Сайт Архив WWW-Dosk
Удел МогултаяДобро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
03/30/20 в 22:00:48

Главная » Новое » Помощь » Поиск » Участники » Вход
Удел Могултая « Мадагаскар в русской литературе »


   Удел Могултая
   Разное
   Юмор
   Мадагаскар в русской литературе
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страниц: 1  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать
   Автор  Тема: Мадагаскар в русской литературе  (Прочитано 1127 раз)
Guest is IGNORING messages from: .
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Мадагаскар в русской литературе
« В: 02/25/08 в 17:19:01 »
Цитировать » Править

Пожалуй, в юмор, хотя кто его знает
 
Quote:
Пётр I, решительно включивший остров в информационное поле империи (в изданной и переиздававшейся им “Географии”), первый заболел идеей взять его под российское покровительство. Удобство расположения Мадагаскара для контроля над морскими путями из Европы в Индию и Китай очевидно. Поводом стала просьба о монаршей поддержке со стороны пирата Каспара Моргана, объявившего себя королём острова. По свидетельству современников, “экспедиция готовилась в такой спешке, словно от этого зависела судьба государства”. Внезапная смерть императора ставит крест на проекте.
 
Через полвека попавший в опалу у Екатерины мятежный венгерско-польский дворянин Мориц Август Бенёвский возглавляет побег 90 камчатских ссыльных и посещает соседние с Мадагаскаром острова на трудном океаническом пути с Камчатки во Францию. Завоевание Мадагаскара под любым государственным флагом и установление на нём в конечном счёте своей личной власти становится для Бенёвского идеей-фикс. Феноменально объявление его мальгашами (в нынешней лексике – малагасийцами) своим королём во время одной из его военных экспедиций на остров. Вскоре великий авантюрист погиб, но именно его следует считать фактическим инициатором французской колонизации Мадагаскара. Его замешанные на хвастовстве и самовозвеличивании мемуары, проникнутые антипатией к России, многократно издавались в европейских странах и – по понятным причинам – никогда у нас. Воистину феерическая биография Бенёвского послужила материалом для множества исторических романов, и не только в Европе. Один из них, написанный русским прозаиком второй половины прошлого века, соучеником Чернышевского и Пыпина, универсальным славистом и историком Даниилом Лукичом Мордовцевым, завершается именно восстанием мальгашей и свержением Морица Августа.

 
Взято отсюда
http://www.intellectuals.ru/sid/
 
Там еще уйма интересного....
 
Еще один проект И.Сида
Quote:
Мы предлагаем руководству городов Москвы и Ивано-Франковска при творческой поддержке литературных сообществ этих городов объявить Москву и Ивано-Франковск городами-побратимами.  
 
Мы полагаем, что официально признанное литературное братство будет способствовать развитию украино-российского культурного моста, равно как и вообще улучшению взаимопонимания между народами наших стран. Есть смысл разрабатывать целенаправленную российско-украинскую обменную программу, в которой московско-ифанофранковские связи займут, следует предполагать, ключевую роль.

 
 
« Изменён в : 02/25/08 в 17:26:01 пользователем: antonina » Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
olegin
Живет здесь
*****


Я люблю этот форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 3520
Re: Мадагаскар в русской литературе
« Ответить #1 В: 02/25/08 в 20:18:17 »
Цитировать » Править


Quote:
Русская Ultima Thule первоначально –о-в Буян,Беловодье, днепровский о-в Хортица в Запорожье (наблюдение А.Козвонина). С начала 18 века это, видимо, в основном Мадагаскар.

Помните у Пушкина:"Мимо острова Буяна,в Царство славного Салтана...".Я все время думал(будучи еще школьником),где же этот мифический сказочный остров находится и вообще откуда у Пушкина возникло это название.А когда,уже будучи студентом,посетил Одессу и съездил на экскурсию на о.Березань(что прямо на рейде Очакова).То все мне сразу прояснил гид.Прообраз Буяна-Березань,на котором были расстреляны Лейтенант Шмитт с командой мятежного крейсера "Очаков".Вот так причудливо переплетается история со сказкой. Smiley.
« Изменён в : 02/25/08 в 20:23:40 пользователем: olegin » Зарегистрирован
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Re: Мадагаскар в русской литературе
« Ответить #2 В: 02/26/08 в 10:11:07 »
Цитировать » Править

А я думала, что Буян - это Руян, он же Руген. Но вот еще один пассаж из первоначального проекта:
"Мадагаскар! Как много в этом звуке..."  Smiley
Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
Страниц: 1  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.