Сайт Архив WWW-Dosk
Удел МогултаяДобро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
02/09/23 в 08:33:29

Главная » Новое » Помощь » Поиск » Участники » Вход
Удел Могултая « Песня будто по ЧКА... »


   Удел Могултая
   Арда, Эа, далее везде....
   Квенты и амбарканты
   Песня будто по ЧКА...
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страниц: 1 2 3  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать
   Автор  Тема: Песня будто по ЧКА...  (Прочитано 11906 раз)
Guest is IGNORING messages from: .
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Песня будто по ЧКА...
« В: 03/14/05 в 05:12:20 »
Цитировать » Править

Поёт Сергей Калугин:
 
 
 
Рассказ Короля-Ондатры
о рыбной ловле в пятницу
 
 
 
(сначала её надо слушать -  ЗДЕСЬ)
 
 
Я видел небо в стальных переливах
И камни на илистом дне
И стрелы уклеек, чья плоть тороплива,
Сверкали в прибрежной волне
 
И еще было море, и пенные гривы
На гребнях ревущих валов
И крест обомшелый, в объятиях ивы,
Чьи корни дарили мне кров.
 
 
А в странах за морем, где люди крылаты,
Жил брат мой, он был королем
И глядя, как кружатся в небе фрегаты,
Я помнил и плакал о нем.
 
 
Брат мой, с ликом птицы, брат с перстами девы,
Брат мой!
Брат, мне море снится, черных волн напевы,
Брат мой!
 
 
В недоброе утро узнал я от старца
О Рыбе, чей жир - колдовство
И Клятвою Крови я страшно поклялся
Отведать ее естество.
 
 
А старец, подобный столетнему вязу,
Ударил в пергамент страниц -
"Нажива для рыбы творится из глаза -
Из глаза Властителя Птиц".
 
 
Брат мой, плащ твой черный
Брат мой, стан твой белый
Брат мой, плащ мой белый
Брат мой, стан мой черный
Брат мой!
 
 
Брат мой, крест твой в круге
Брат, круг мой объял крест
Брат мои, крест мой в круге
Брат, круг твой объял крест
Брат мой!
 
 
Я вышел на скалы, согнувшись горбато
И крик мой потряс небеса -
То брат выкликал на заклание брата,
Чтоб вырвать у брата глаза
 
 
И буря поднялась от хлопанья крылий -
То брат мой явился на зов
и жертвенной кровью мы скалы кропили,
И скрылись от взора Богов
 
 
Брат мой, взгляд твой черный
Брат мой, крик твой белый
Брат мой, взгляд мой белый
Брат мой, крик мой черный
Брат мой!
 
 
Брат, где твой нож - вот мой,
Брат, вот мой нож, твой где
Брат, где нож твой - вот мой
Вот мой нож, мой брат, мой...
Брат мой!
 
 
И битва была, и померкло светило
За черной грядой облаков
Не знал я, какая разбужена Сила
Сверканием наших клинков
 
 
Не знал я, какая разбужена Сила
Сверканием наших клинков
И битва кипела, и битва бурлила
Под черной грядой облаков!
 
 
Чья клубится на востоке полупризрачная тень?
Чьи хрустальные дороги разомкнули ночь и день?
Кто шестом коснулся неба, кто шестом проник до дна?
Чьим нагрудным амулетом служат Солнце и Луна?
 
 
Се, грядущий на баркасе по ветрам осенних бурь,
Три зрачка горят на глазе, перевернутом вовнутрь
Се, влекомый нашей схваткой
правит путь свой в вышине
и горят четыре зрака на глазу, что зрит вовне...
 
 
И рухнул мне под ноги брат обагренный,
И крик бесновавшихся птиц
Метался над камнем, где стыл побежденный,
Сочась пустотою глазниц.
 
 
И глаз наживил я, и бросил под глыбу.
Где волны кружатся кольцом -
Удача была мне, я выловил Рыбу
С чужим человечьим лицом
 
 
Я рыбы отведал, и пали покровы,
Я видел сквозь марево дня,
Как движется по небу витязь багровый,
Чье око взыскует меня
 
 
Ладони я вскинул - но видел сквозь руки,
И вот мне вонзились в лице
Четыре зрачка на сверкающем круге
В кровавом и страшном кольце
 
 
И мысли мне выжгло, и память застыла,
И вот, я отправился в путь
И шел я на Север, и птица парила,
И взгляд мой струился как ртуть
 
 
Я спал под корнями поваленных елей,
А ел я бруснику и мед
Я выткал надорванный крик коростеля
Над зыбью вечерних болот
 
 
И в странах бескрайнего льда и заката.
Где стынет под веком слеза,
Пою я о брате, зарезавшем брата
За Рыбу, чья пища - глаза...
 
_______
 
 
Вот так. Это было написано в 1992 году, по мотивам, как мне сказали, какой-то кельтской легенды. Охотно верю, и тем более замечательны все эти совпадения с Тёмными апокрифами. Здесь есть важнейшие мотивы ЧКА и КТ. Вплоть до четырёх зрачков перумовского дракона Орлангура. Убийство братом брата, короля людей за морем, каким является и Мелькор для Манвэ - братоубийство ради какой-то бесчеловечной цели и вырывание у него глаз; ассоциация убитого с птицей - Мелькор в ЧКА назван Крылатым Валой. Тут упомянуто и море, играющее немалую роль в истории Первой эпохи, и Север, и северные ягоды и деревья, и даже детали описания Мелькора - "брат с перстами девы, ... Брат мой, плащ твой черный\Брат мой, стан твой белый..." и даже то, что братоубийца носит белое, символизирует Свет - "Брат мой, плащ мой белый..."
 
И дальше, учитывая дракона с четырьмя зрачками, для меня идут ассоциации с "Кольцом Тьмы":
 
 
Чья клубится на востоке полупризрачная тень?
Чьи хрустальные дороги разомкнули ночь и день?
Кто шестом коснулся неба, кто шестом проник до дна?
Чьим нагрудным амулетом служат Солнце и Луна?
 
Се, грядущий на баркасе по ветрам осенних бурь,
Три зрачка горят на глазе, перевернутом вовнутрь
Се, влекомый нашей схваткой
правит путь свой в вышине
и горят четыре зрака на глазу, что зрит вовне...

 
_______
Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
V.A.Gonsky
Живет здесь
*****


Стрелочник

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2062
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #1 В: 03/14/05 в 10:50:01 »
Цитировать » Править

Вообще-то, четыре зрачка - это к Кухулину скорее.
А еще я читал вопрос к Калугину - "а почему у вас в песне изображен чеченский танец с ножами?"  Wink
Зарегистрирован

Люди которые не говорят глупостей ни про евреев, ни про церковь, встречаются нечасто, и за них я стараюсь держаться и брать с них пример во всём, не ошибешься ©
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #2 В: 03/14/05 в 15:58:32 »
Цитировать » Править

А вот что люди ещё о ней говорят: http://www.livejournal.com/users/_lapochka/182169.html  
 
"Но ассоциаций на Арду в этой песне действительно дофига. Меня в свое время сильно впечатлил еще "витязь багровый, чье Око взыскует меня"." (с) Элентир
 
именно...
Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #3 В: 03/14/05 в 16:06:57 »
Цитировать » Править

Да - а у меня это Око проассоциировалось с Эре. Чётко. Сравнительная психология Светлых и Тёмных, называетсяSmiley
Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
Ципор
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #4 В: 03/14/05 в 21:08:19 »
Цитировать » Править » Удалить

Здесь есть важнейшие мотивы ЧКА и КТ.
 
Мотивы-то есть, а в картинку не складывается. Это не "песня по ЧКА". Начиная с того, что Рыбу никак с ЧКА проассоциировать нельзя Smiley  
 
Вот тебе песня из Аквариума. Здесь тож мотивы, и общую картинку можно - с некоторыми оговорками - вписать (а вот запись, к сожалению, найти с ходу в сети не могу)
 
  Ветер, туман и снег.
  Мы одни в этом доме.
  Не бойся стука в окно - это ко мне,
  Это северный ветер,
  Мы у него в ладонях.
 
  Но северный ветер мой друг,
  Он хранит то, что скрыто.
  Он сделает так,
  Что небо будет свободным от туч
  Там где взойдет звезда Аделаида.
 
  Я помню движение губ,
  Прикосновенье руками.
  Я слышал, что время стирает все.
  Ты слышишь стук сердца -
  Это коса нашла на камень.
  И нет ни печали, ни зла,
  ни гордости, ни обиды.
  Есть только северный ветер
  И он разбудит меня
  Там где взойдет звезда Аделаида.
Зарегистрирован
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #5 В: 03/14/05 в 21:56:53 »
Цитировать » Править

on 03/14/05 в 21:08:19, Ципор wrote:

Мотивы-то есть, а в картинку не складывается. Это не "песня по ЧКА".
 
 
Складывается, только не на 100%. Так даже лучше.
 
Quote:
Начиная с того, что Рыбу никак с ЧКА проассоциировать нельзя Smiley

 
А рыба - это запретный плод, соблазнившись которым, брат убивает брата.  
 
Вообще-то это песня о Падении.
 
Quote:
Вот тебе песня из Аквариума.

 
А я её знаю. Это одна из моих любимых, и всегда была.
 
Quote:
Здесь тож мотивы, и общую картинку можно - с некоторыми оговорками - вписать

 
Потруднее, чем в песню Калугина. Но да, есть ассоциации.
 
Ещё очень подходят "Моя звезда" и "Берег" Бутусова. Тоже мои любимые -  
 
Берег встретит героя
Берег встретит врага
Нас всегда было двое,
А теперь только я...
« Изменён в : 03/14/05 в 21:57:24 пользователем: Nadia Yar » Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
Ципор
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #6 В: 03/14/05 в 22:14:53 »
Цитировать » Править » Удалить

А рыба - это запретный плод, соблазнившись которым, брат убивает брата.  
 
Если убитый брат - Мелькор, то каким плодом соблазнился Манве? Нестыковка.
 
Потруднее, чем в песню Калугина. Но да, есть ассоциации
 
Почему? Вторая эпоха, двое, один из которых "темный"... Smiley  То есть, в песне идет речь не о конкретных личностях/ожидаемых событиях, а о мироощущении, если я внятно выражаюсь.
Зарегистрирован
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #7 В: 03/14/05 в 22:39:45 »
Цитировать » Править

on 03/14/05 в 22:14:53, Ципор wrote:

Если убитый брат - Мелькор, то каким плодом соблазнился Манве?
 
 
Властью.
 
Quote:
Нестыковка.

 
Да. В ЧКА этот плод - власть, в песне это скорее знание.
 
Quote:
Почему? Вторая эпоха, двое, один из которых "темный"... Smiley  То есть, в песне идет речь не о конкретных личностях/ожидаемых событиях, а о мироощущении, если я внятно выражаюсь.

 
Это да, но в песне Калугина и песнях Бутусова это даже подробности.
Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
Хельги Змеиный Язык
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #8 В: 03/16/05 в 04:28:35 »
Цитировать » Править » Удалить

on 03/14/05 в 10:50:01, V.A.Gonsky wrote:
Вообще-то, четыре зрачка - это к Кухулину скорее.

Совершенно верно. И всё остальное тоже. К ирландцам.
Калугин объяснял происхождение песни. Говорит - был влюблен в кельтские древности, но не читал. Знал, говорит, одно слово "вереск" (но не видел; и даже не представлял, на что он похож). Потом вот песню сложил. Говорит, откровение было и крыша плыла, архетипы пёрли. А потом, говорит, прочитал я это - у них. Всё примерно так и оказалось.  
 
on 03/14/05 в 10:50:01, V.A.Gonsky wrote:
 
А еще я читал вопрос к Калугину - "а почему у вас в песне изображен чеченский танец с ножами?"  Wink

А действительно, почему? Roll Eyes (А кто-то еще в Юнге сомневался)
 
А ЧКА от лукавого... Smiley
 
PS. Что слушать СНАЧАЛА - Лапочкина правда. Обязательно так.
« Изменён в : 03/16/05 в 04:31:20 пользователем: Kir » Зарегистрирован
TimTaler
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #9 В: 03/16/05 в 18:50:06 »
Цитировать » Править » Удалить

on 03/16/05 в 04:28:35, Хельги Змеиный Язык wrote:
Что слушать СНАЧАЛА - Лапочкина правда. Обязательно так.

 
ОФФТОП.  А почему? Я так и не понял. То есть на мой взгляд стихи сами по себе передают идею, а песня меня лично оставила равнодушным.  
Зарегистрирован
Хельги Змеиный Язык
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #10 В: 03/17/05 в 00:20:05 »
Цитировать » Править » Удалить

on 03/16/05 в 18:50:06, TimTaler wrote:

А почему?

Я исходил из своего опыта (а он был с этой вещью весьма сильный). А потом - это всё-таки песня, и магическая. Такие вещи традиционно создавались чтоб звучать, для слуха и голоса, а не как текст. Как у тех же кельтов. Т.е. не литература это.
Зарегистрирован
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #11 В: 03/17/05 в 00:25:16 »
Цитировать » Править

on 03/16/05 в 04:28:35, Хельги Змеиный Язык wrote:
Калугин объяснял происхождение песни. Говорит - был влюблен в кельтские древности, но не читал. Знал, говорит, одно слово "вереск" (но не видел; и даже не представлял, на что он похож). Потом вот песню сложил. Говорит, откровение было и крыша плыла, архетипы пёрли. А потом, говорит, прочитал я это - у них. Всё примерно так и оказалось.

 
Не верю в такие истории. Глюки бывают, и сильные, и видения, но не настолько подробно пересказывающие не самую простую и не саму напрашивающуюся неизвестную глючащему легенду. Он это от кого-то услыхал/прочёл краем уха/глаза, забыл и воспроизвёл.
 
Нету там никакого чеченского танца с ножами. Это песенное отображение поединка.
 
 
2ТимТалер: Дело в том, что это не стих, а _песенный_текст, и то, что в стихе звучит странно - как строфы 8, 9 и 12 - в песне неотъемлемый элемент.
« Изменён в : 03/17/05 в 00:25:41 пользователем: Nadia Yar » Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
Хельги Змеиный Язык
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #12 В: 03/17/05 в 01:30:55 »
Цитировать » Править » Удалить

on 03/14/05 в 05:12:20, Лапочка wrote:

Убийство братом брата, короля людей за морем, каким является и Мелькор для Манвэ - братоубийство ради какой-то бесчеловечной цели и вырывание у него глаз; ассоциация убитого с птицей - Мелькор в ЧКА назван Крылатым Валой. Тут упомянуто и море, играющее немалую роль в истории Первой эпохи,

Совпадения не удивительны, потому что "Сильмариллион" коренится в первую очередь в древнеирландской литературе (Калугину, собственно, рассказали некий искаженный фрагмент по её мотивам, а он вон чего сотворил). А со знаками Лапочка ошибается.
 
1. >Убийство братом брата, короля людей за морем, каким является и Мелькор для Манвэ
 Smiley. Наоборот. "Земля за Морем" - это Аман. Это, простите, без вариантов. Учите матчасть. Рассказ ведется _из Европы_ (из Средиземья; из нашего мира). Земли Заокраинного Запада - по ту сторону Моря - страна сидов (эльфов). Откуда они пришли и куда рано или поздно все возвратятся. Король там (по ираландским источникам) - это, строго говоря Мананнан, то бишь скорее Ульмо (с чертами Оромэ), чем Манвэ. Далее -  
 
2.>ассоциация убитого с птицей - Мелькор в ЧКА назван Крылатым Валой.
А птицы по ассоциациям - это к королю Конайре, например. И это все равно _эльфийские_ птицы. Брат, которого убили - _с той стороны мира_. А Ондатра - наш, смертный.
 
3. >братоубийство ради какой-то бесчеловечной цели и вырывание у него глаз;
Тут другого рода ошибка. Это не о преступлении, о об инициации. Об обретении возможностей и о цене за.
Брат - в одном из _необходимых_ прочтений - другая сторона "я" персонажа  
Брат мой, плащ твой черный  
Брат мой, стан твой белый  
Брат мой, плащ мой белый  
Брат мой, стан мой черный

Лапочкина гипотеза:
"> Брат мой, плащ твой черный\Брат мой, стан твой белый..." и даже то, что братоубийца носит белое, символизирует Свет - "Брат мой, плащ мой белый..."
Это ошибка. Фрагмет задает _ритм_ , в котором слушатель воспринимает, главным образом, _чередование_- хотя цвета тоже важны. А затем -
Брат мой, крест твой в круге  
Брат, круг мой объял крест  
Брат мой, крест мой в круге  
Брат, круг твой объял крест

- как видите, они меняются символами. Сакральными дальше некуда.
 
И далее, в описании поединка, тот же мотив "зеркала" повторен очень настойчиво.
 
Что до бесчеловечности случившегося, то да. Потому что они не люди. Если Король-Птица и Король-Ондатра - с какой-то стати люди, то на Таниквэтиле у нас действительно сстрашная, сстрашшшная теократия Cheesy
 
Есть такая штука - "индоевропейский миф близнецов" (так называется).
 
Основатели.
 
Ромул и Рем взошли на гору,
Холм перед ними был дик и нем.
Ромул сказал: "Здесь будет город".
"Город, как солнце", - ответил Рем.
Ромул сказал:"Волей созвездий
Мы обрели наш древний почет".
Рем отвечал: "Что было прежде
Надо забыть, глянем вперед"
"Здесь будет цирк, - промолвил Ромул, -
Здесь будет дом наш, открытый всем".
"Но надо поставить ближе к дому
Могильные склепы" - ответил Рем.

 
(с) Н. Гумилев.
 
Это туда же.
 
Напоминаю также, что "Рассказ Ондатры" - _первый_ трек в альбоме. Чтобы понять его полностью, нужны все последующие. Включая "Радость".
Зарегистрирован
Хельги Змеиный Язык
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #13 В: 03/17/05 в 01:46:47 »
Цитировать » Править » Удалить

on 03/17/05 в 00:25:16, Лапочка wrote:

Не верю в такие истории. Глюки бывают, и сильные, и видения, но не настолько подробно пересказывающие не самую простую и не саму напрашивающуюся неизвестную глючащему легенду. Он это от кого-то услыхал/прочёл краем уха/глаза, забыл и воспроизвёл.

Источник: С.Калугин. Альбом "Несло". Номер трека не помню. Это такой полуторачасовой трёп Сергея в "Перекрестке", изданный на диске. Он палец сломал и вместо концерта был, типа, творческий вечер.
 
Вы правы в том смысле, что ему действительно  кое-что рассказали (кажется, неточно; и в очень ограниченном объеме), и это кое-что его зацепило. Но "Рассказ Ондатры" - это не более-менее точный пересказ какой-то _одной_ кельтской мифологической истории. Это очень сложный узор, в котором читается сразу _много_сюжетов оттуда, причем сплетенных на великолепном уровне (и при этом вещь - абсолютно авторская, т.е. там и много того, чего ирландцы не написали, а Калугин - сам придумал (увидел, или как хотите)).
Этим он, собственно, Ондатр и офигенен.
 
А в буквальное совпадение с какой-то известной легендой я бы тоже ни за что не поверил. Но здесь его и нет. Так что (имха) - бывает.
 
on 03/17/05 в 00:25:16, Лапочка wrote:
Нету там никакого чеченского танца с ножами. Это песенное отображение поединка.

Опять -  Smiley. Лапочка, это была шутка с долею правды.
Доля правды не в том, что это чеченский танец, а в том, что все "танцы с оружием" в архаичных культурах имеют сакральный смысл и являются в т.ч. отображением поединка.
Зарегистрирован
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #14 В: 03/17/05 в 02:38:08 »
Цитировать » Править

on 03/17/05 в 01:30:55, Хельги Змеиный Язык wrote:

Smiley. Наоборот. "Земля за Морем" - это Аман. Это, простите, без вариантов.
 
 
Это для Вас. А вот если кто-нибудь из Амана будет вести рассказ, то для него земля за морем - это Эндоре, Евразия.
 
Quote:
Учите матчасть.
 
 
Сами учите матчасть. ВОТ ЗДЕСЬ.
 
Quote:
Рассказ ведется _из Европы_ (из Средиземья; из нашего мира).

 
Это не сказано прямо в песнеSmiley Так что при желании это можно читать иначе. Что я и делаю - Вы всерьёз думаете, что я ничего не знаю и сидах?
 
Вы зря начали спорить. Я не отрицаю того, что песня написана по мотивам ирландских мифов. Я говорю, что она наряду с этим прекрасно накладывается на Тёмный миф как он изложен в ЧКА и КТ.  
 
Quote:
Брат, которого убили - _с той стороны мира_. А Ондатра - наш, смертный.

 
А вот это ещё неизвестно - см. ниже...
 
Quote:
Тут другого рода ошибка. Это не о преступлении, о об инициации. Об обретении возможностей и о цене за.

 
Берите выше. "Рассказ Короля-Ондатры о рыбной ловле в пятницу" - это песенное изложение мифа о грехопадении. В этом языческом по духу и символике тексте слиты воедино два центральных библейских мотива грехопадения: вкушение запретного плода ради обретения метафизического знания и братоубийство. Именно в этом виде, как целость, эти мотивы наиболее глубоко раскрыты. Получить знание можно, только совершив страшнейший грех; братоубийство - основа познания через запретный плод. Плоды этого знания не могут радовать. Братоубийцу преследует гнев мироздания. Его опаляют взгляды населяющих мир существ, которые ранее были невидимы и неопасны, а теперь, увиденные падшим и видящие его ужасный поступок, стали угрозой. Удел братоубийцы - неприкаянность в мире и вечная скорбь. И тот факт, что это прежде всего скорбь о самом себе, а не об убитом брате, очень характерен для состояния грехопадения.
 
Самое ужасное здесь то, что Король-Ондатра любил своего брата. Гордыня побудила его убить не просто по крови родное, но и любимое существо.
 
Quote:
Что до бесчеловечности случившегося, то да. Потому что они не люди.

 
А мораль от этого не меняется никак.  
 
Quote:
Напоминаю также, что "Рассказ Ондатры" - _первый_ трек в альбоме. Чтобы понять его полностью, нужны все последующие. Включая "Радость".

 
Вот именно. Это насквозь христианский альбом. Первая песня повествует о грехопадении, последняя - о смерти и вознесении спасённой души в рай.
Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
Страниц: 1 2 3  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.