Сайт Архив WWW-Dosk
Удел МогултаяДобро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
04/05/20 в 22:07:22

Главная » Новое » Помощь » Поиск » Участники » Вход
Удел Могултая « Песня будто по ЧКА... »


   Удел Могултая
   Арда, Эа, далее везде....
   Квенты и амбарканты
   Песня будто по ЧКА...
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страниц: 1 2 3  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать
   Автор  Тема: Песня будто по ЧКА...  (Прочитано 10069 раз)
Guest is IGNORING messages from: .
Хельги Змеиный Язык
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #15 В: 03/17/05 в 04:41:55 »
Цитировать » Править » Удалить

on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:

>Наоборот. "Земля за Морем" - это Аман. Это, простите, без вариантов.
Это для Вас. А вот если кто-нибудь из Амана будет вести рассказ, то для него земля за морем - это Эндоре, Евразия.

Не для меня (хотя и для меня тоже). Для авторов ирландских текстов. Их рассказ ведется _отсюда_. Из Ирландии. По той причине, что они люди, и это антропоцентричный, а не эльфоцентричный взгляд на мир. И земли Заокраинного Запада для них - по определению - ИНОЕ.
 
on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:
Сами учите матчасть. ВОТ ЗДЕСЬ.

Ой нет, спасибо, это я уже читал  Smiley
 
Под матчастью я подразумевал ирландцев. Нужны для контекста. (И к Толкиену тоже; а раз так - то и к галлюцинациям по его мотивам).
 
(Лапочка, я не сказал, что книга там лежит плохая).
 
on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:
>Рассказ ведется _из Европы_ (из Средиземья; из нашего мира).
Это не сказано прямо в песнеSmiley Так что при желании это можно читать иначе. Что я и делаю -

При желании можно что угодно. Но не всегда нужно.
 
on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:
Вы всерьёз думаете, что я ничего не знаю и сидах?

Нет, я так не думаю. Но я знаю про них больше  Smiley
 
on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:
Вы зря начали спорить.

Я серьезно отношусь к этому альбому. Я серьезно отношусь к индоевропейской мифологии. Также и к JRRT. Кроме того, мне до сих пор было интересно разговаривать с Вами.
 
on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:
Я не отрицаю того, что песня написана по мотивам ирландских мифов. Я говорю, что она наряду с этим прекрасно накладывается на Тёмный миф как он изложен в ЧКА и КТ.

Пытаюсь оспорить. Либо - либо. Кроме произвольных ассоциаций, типа "Маугли - сионистская сказка" (я не имел ввиду, что Ваш анализ - такого уровня).
 
Мифология - точная наука. Как и метафизика. Мифы _работают_. Так или иначе. Поэтому они не могут быть устроены и связаны "как угодно".
 
on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:
>Брат, которого убили - _с той стороны мира_. А Ондатра - наш, смертный.
А вот это ещё неизвестно - см. ниже...

Да нет, это известно. Птицы короля Конайре.
 
Также: брат-Птица - прекрасен. А Ондатра... ну как сказать... В зоопарк сходите  Smiley
 
Вашим мыслям, изложенным ниже, это никак не противоречит.
 
on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:
>Это не о преступлении, о об инициации. Об обретении возможностей и о цене за.  
Берите выше. "Рассказ Короля-Ондатры о рыбной ловле в пятницу" - это песенное изложение мифа о грехопадении. В этом языческом по духу и символике тексте слиты воедино два центральных библейских мотива грехопадения

Миф о грехопадении относится к означенной мною категории. Хотя, в ряде контекстов, его следует признать более фундаментальным (на чем настаиваете Вы). А в других - частным случаем. А написали Вы этот абзац красиво (весь целиком, до конца). Я с удовольствием прочитал.
 
on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:
А мораль от этого не меняется никак.

А морали там нет. Мораль - это про людей. Про отношения между людьми. И про отношения людей с - с кошками, с цветками в горшках, м.б. даже с собственными мыслями.
 
Но Птицам и Ондатрам она не писана.
 
on 03/17/05 в 02:38:08, Лапочка wrote:
Это насквозь христианский альбом. Первая песня повествует о грехопадении, последняя - о смерти и вознесении спасённой души в рай.

Согласен. Впрочем, чтобы сказать, что "Радость" не только о смерти, но и о спасении - это надо быть христианином. А мне Бог не дал.
Зарегистрирован
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #16 В: 03/17/05 в 05:07:00 »
Цитировать » Править

Хельги, эта песня - НЕ ирландский текст. Это, если хотите, апокриф, причём написанный христианином, и его следует рассматривать как таковой. Калугин делает из древнеирландских легенд не просто сплав - он пересказывает миф о грехопадении. В христианской картине мира человек (а в этой песне Король-Ондатра - образ человека) не существует вне отношений с другими людьми. И здесь мне кажется интересным Ваше замечание о том, что строфы 8, 9 и 12 задают ритм, в котором слушатель воспринимает, главным образом, чередование, и таким образом оба брата зеркалят друг друга, т. е., если я Вас верно поняла, представляются как бы двумя сторонами одной души. Эта интерпретация частично верна, но библейский миф о братоубийстве подразумевает именно убийство _другого человека_, а не просто части своей души. Часть души - та, что обращена к горнему миру - погибает тоже, но _в результате_ убийства другого человека.  
 
on 03/17/05 в 04:41:55, Хельги Змеиный Язык wrote:

Под матчастью я подразумевал ирландцев. Нужны для контекста. (И к Толкиену тоже; а раз так - то и к галлюцинациям по его мотивам).

 
Смотря какие (чьи) галлюцинацииWink  
 
Quote:
Пытаюсь оспорить. Либо - либо.
 
 
Ну почему же. Мифические образы применимы к самым разным ситуациям и проявлениям человеческой или иной природы и именно потому так глубоко сидят в памяти человечества. Замечу также, что с точки зрения Тёмного мифа это Эндоре - "земля крылатых людей", "смертных, которые сильнее богов" (и это в части случаев надо понимать буквально). Именно Эндоре - это ИНОЕ, изменённый, свободный мир, вечно непонятный жителям Запада и вечно отторгающий их.  
 
Quote:
Также: брат-Птица - прекрасен. А Ондатра...

 
Определитесь, пожалуйста: они зеркалят друг друга или нет?Smiley  
 
Quote:
Миф о грехопадении относится к означенной мною категории. Хотя, в ряде контекстов, его следует признать более фундаментальным (на чем настаиваете Вы). А в других - частным случаем. А написали Вы этот абзац красиво (весь целиком, до конца). Я с удовольствием прочитал.

 
Спасибо.  
 
Quote:
А морали там нет.
 
 
См. выше. Не может её не быть в тексте, который, несмотря на языческую основу, рассказывает миф о грехопадении и является частью несущего фундаментальные христианские идеи альбома. В мифе о грехопадении речь всегда идёт о людях, даже если он написан как сказание о мифических животных.
 
Quote:
Согласен. Впрочем, чтобы сказать, что "Радость" не только о смерти, но и о спасении - это надо быть христианином. А мне Бог не дал.

 
А как Вы в таком случае понимаете "Радость"?
Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
TimTaler
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #17 В: 03/17/05 в 06:40:45 »
Цитировать » Править » Удалить

on 03/17/05 в 00:20:05, Хельги Змеиный Язык wrote:
Я исходил из своего опыта (а он был с этой вещью весьма сильный). А потом - это всё-таки песня, и магическая. Такие вещи традиционно создавались чтоб звучать, для слуха и голоса, а не как текст. Как у тех же кельтов. Т.е. не литература это.

on 03/17/05 в 00:25:16, Лапочка wrote:
Дело в том, что это не стих, а _песенный_текст, и то, что в стихе звучит странно - как строфы 8, 9 и 12 - в песне неотъемлемый элемент.

 
Это, конечно, вопрос личного вкуса, но мне мелодия не показалась, скажем так, что-то прибавляющей к тексту. И странного впечатления указанные строфы тоже не произвели - стихи как стихи, ИМХО. Плохой из меня кельт, видимо.  Grin
Зарегистрирован
Emigrant
Administrator
*****


Из Новой Хазарии пишут:

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2914
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #18 В: 03/17/05 в 10:18:42 »
Цитировать » Править

Как интересно -- мне как раз текст сразу понравился, причем именно как нечто кельтское (за вычетом очевидного "припева", но оно и понятно -- тут, решил я, музыка нужна). После чего уже собственно запись, но 90% удовольствия уже было извлечено из текста.
 
Зарегистрирован

Human beings were created by water to transport it uphill. (c) /usr/bin/fortune
Сотник Иуст
Постоянный посетитель
***




203385717 203385717    
Просмотреть Профиль » email

Сообщений: 125
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #19 В: 03/17/05 в 13:02:54 »
Цитировать » Править

Не все так просто насчет стран за морем. На "Несло", кажется, Калугин говорит, что уже после написания песни до него вдруг дошло, что ондатра - тварь американская  Smiley
Зарегистрирован

____________________________________

aka Elentir
Бенни
Administrator
*****


б. Бенедикт

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2542
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #20 В: 03/17/05 в 13:38:01 »
Цитировать » Править

Хельги, а что в этом близнечном мифе специфически индоевропейского? Аналоги есть и у семитов (Каин и Авель, правда, не близнецы, зато Иаков и Исав - да), и у американских индейцев, и много где еще. С другой стороны, в индоевропейских мифах близнецы не всегда враждуют между собой (Диоскуры, Ашвины).
 
Впрочем, я не специалист, а всего лишь читатель мифологических энциклопедий и тому подобной литературы. Именно поэтому меня интересуют мнения профессионалов и знатоков. Хельги, не могли бы Вы прокомментировать вот это? Или хотя бы рекомендовать, куда обратиться?Заранее благодарю и прошу прощения за оффтоп.
Зарегистрирован
TimTaler
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #21 В: 03/17/05 в 15:23:55 »
Цитировать » Править » Удалить

on 03/17/05 в 10:18:42, Emigrant wrote:
Как интересно -- мне как раз текст сразу понравился, причем именно как нечто кельтское (за вычетом очевидного "припева", но оно и понятно -- тут, решил я, музыка нужна). После чего уже собственно запись, но 90% удовольствия уже было извлечено из текста.
 

Ну вот и я о том же. Наибольшее впечатление из музыки на меня произвели "ненецкие пляски с бубном". Если бы все муз. сопровождение было бы такого плана, а текст шел бы речитативом, это было бы уместнее, ИМХО. Текст как кельтский действительно распознается сразу, а припев - ну что припев, заклинание обычное, две штуки.
Зарегистрирован
Ингвалл
Живет здесь
*****


Poissson! Bon poissson!

   
Просмотреть Профиль » email

Сообщений: 1260
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #22 В: 03/17/05 в 16:37:45 »
Цитировать » Править

on 03/17/05 в 13:02:54, Сотник Иуст wrote:
Не все так просто насчет стран за морем. На "Несло", кажется, Калугин говорит, что уже после написания песни до него вдруг дошло, что ондатра - тварь американская  Smiley

 
Во-во. Мне как раз знание зоологии помешало воспринять "кельтизну". Архаика+ондатра =/= Европа, это для меня было сразу ясно. Индейский тотемный миф, в который почему-то вкрался пергамент и короли. Пляски с бубном плюс хамус и чуть ли не горловое пение - туда же, к индейцам.
Зарегистрирован

Этак вот.

С уважением, Ингвалл.
Хельги Змеиный Язык
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #23 В: 03/18/05 в 01:40:46 »
Цитировать » Править » Удалить

Бенедикт, я для Вас написал длинную телегу с красивостями, а мой комп её пожрал (это за грехи мои). По второму разу не воспроизведу, а потому извините за краткость.
on 03/17/05 в 13:38:01, Бенедикт wrote:
Хельги, а что в этом близнечном мифе специфически индоевропейского? Аналоги есть и у семитов (Каин и Авель, правда, не близнецы, зато Иаков и Исав - да), и у американских индейцев, и много где еще.

Вы правы. Есть. И это значит, что мотив _очень_ принципиальный. Для человеческого сознания вообще.
 
А "индоевропейцы" - такая оперативная единица. Чтобы работать с грецким материалом, _необходимо_ знать индийский. (А вот месоамериканский - факультативно. Хотя на ассоциативном уровне помогает.) Предполагается, что - например - индоевропейская традиция может быть представлена как замкнутый "образ мира в мирах образов" ((с) М.Маковский); система, части которой, собственно, не читаются правильно друг без друга.  А в уже очень близкой угро-финской мифологии - аналогичные "образы" могут быть смещены и значить несколько другое. Параллельная система. А у семитов - третья, от двух первых отстоящая дальше. Т.е. "индоевропейская общность", это отчасти такая абстракция, с которой можно производить разные операции.
 
Это не означает, что близнечная мифологема обязательно будет иметь другой смысл в других традициях - в большинстве возможных контекстов скорее наоборот; просто такую вероятность приходится учитывать. Та же география "близнецов", где они есть, а где их нет - как ее понимать? А Бог знает.
 
on 03/17/05 в 13:38:01, Бенедикт wrote:
С другой стороны, в индоевропейских мифах близнецы не всегда враждуют между собой (Диоскуры, Ашвины).

Всегда - зеркалят. И мотив смерти.
 
Я как-то читал достаточно безумную, но красивую книгу об Элевсине. Там в числе прочего речь о Диоскурах в связи с ранними астрономическими представлениями в Элладе, в частности, с символикой Утренней и Вечерней звезды (до Пифагора считалось, что это _две_ разных планеты). В общем, у автора получился в результате самый настоящий Рассказ короля-ондатры, хоть Калугина он точно не слушал. Но тут следует пририсовать ехидный смайлик - потому что автор хоть и вменяем и академичен, но проверять его надо на страницу по три раза. Просто такой занятный пример.  
 
on 03/17/05 в 13:38:01, Бенедикт wrote:
Хельги, не могли бы Вы прокомментировать вот это?  

Мне эта параллель в литературе тоже не попадалась (и из сего, действительно, ничего не следует; наука вообще штука специфическая, хуже любой мифологии по части дыр). Что у Артура был исторический прообраз, разумеется, никак не мешает ему, подвергнутому мифологизации, выражать сколь угодно древние общеиндоевропейские заморочки. И являть отмеченное Вами сходство. Запросто.
 
А чаша Грааля не является исключительным досточнием артуровского цикла. Это распространенный кельтский мотив, во многих текстах - волшебная чаша, или, в более архаичном варианте - волшебный котел. Прообразом их считается  "котел Дагда" - божества Туата Де Даннан (впоследствии ставших сидами), и покровителя друидической магии (уф. ирландский пантеон - страшное дело. не буду).
 
Бенедикт, если вдруг чего найду по Вашему вопросу - обязательно в той теме сразу выложу.
 
Про ондатру, зверюгу американскую. Калугин говорил, что когда написал песню, не знал сие. Говорит, в лесу ее сто раз видел, и думал, что она исконо нашенская, европейская. Из этого исходил.
 
Про читать или слушать. Ну да. Лапочка выложила текст, кто ж удержится. Ох, не зря у наших нордических предков всеобщей грамотности не было ! Grin
Зарегистрирован
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #24 В: 03/18/05 в 02:17:21 »
Цитировать » Править

on 03/17/05 в 13:02:54, Сотник Иуст wrote:
Не все так просто насчет стран за морем. На "Несло", кажется, Калугин говорит, что уже после написания песни до него вдруг дошло, что ондатра - тварь американская  Smiley

 
Да. А убитый брат - евразиец. Вот и я о том жеWink
 
 
2Хельги: Ваши рассуждения о символизме братьев-близнецов прекрасно вписываются в ЧКА. Вернее, миф ЧКА вписывается в индоевропейскую традицию. Вы ведь в курсе, чем в ЧКА дело кончилось? Соблазнение одного из братьев властью, взаимная вражда и смерть другого (братоубийство).  
 
И мотив запретного знания там тоже играет роль. Существуют два вида знания: лживое "знание", данное демиургом Эре младшему, Манвэ, и обеспечивающее иерархию власти на земле; и истинное знание, правда, которая делает познавших её свободными - рассказ Мелькора об истинной природе мироздания. Это второе знание истинно, а значит, чисто, и оно не соблазняет. Соблазн исходит от "знания", вернее, от идейных конструкций, направленных на установление и поддержку неестественного, тиранического миропорядка. Обладающий таким знанием входит в конфликт с миром, после чего или становится тираном, или навлекает на себя неисчислимые беды. Это, кажется, выходит за рамки классического мифа, но отражает реальное положение вещей в мире.
« Изменён в : 03/18/05 в 02:17:44 пользователем: Nadia Yar » Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
Хельги Змеиный Язык
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #25 В: 03/18/05 в 03:14:57 »
Цитировать » Править » Удалить

on 03/17/05 в 05:07:00, Лапочка wrote:
Хельги, эта песня - НЕ ирландский текст. Это, если хотите, апокриф, причём написанный христианином, и его следует рассматривать как таковой. Калугин делает из древнеирландских легенд не просто сплав - он пересказывает миф о грехопадении.

Все древнеирландские тексты написаны христианами. О языческих временах и персонажах - но записали это монахи.
И библейские сюжеты там в ряде случаев соединены с кельтским материалом. Более того, есть экстремистская теория, гласящая, что вся эта литература - скорее, попытка рассказать "Библию по-ирландски", используя в качестве материала искаженные обломки языческих преданий (впрочем, я с этим не согласен).  
 
on 03/17/05 в 05:07:00, Лапочка wrote:
В христианской картине мира человек (а в этой песне Король-Ондатра - образ человека) не существует вне отношений с другими людьми.

Вы уверены? Мне казалось, оно скорее о вечности...  
 
on 03/17/05 в 05:07:00, Лапочка wrote:
И здесь мне кажется интересным Ваше замечание о том, что строфы 8, 9 и 12 задают ритм, в котором слушатель воспринимает, главным образом, чередование, и таким образом оба брата зеркалят друг друга, т. е., если я Вас верно поняла, представляются как бы двумя сторонами одной души.

Верно поняли.
 
on 03/17/05 в 05:07:00, Лапочка wrote:
Эта интерпретация частично верна, но библейский миф о братоубийстве подразумевает именно убийство _другого человека_, а не просто части своей души. Часть души - та, что обращена к горнему миру - погибает тоже, но _в результате_ убийства другого человека.

Не спорю. Я говорил о двух половинках души как об одном из необходимых прочтений. Есть и другие уровни.
 
on 03/17/05 в 05:07:00, Лапочка wrote:

Лапочка пишет: Я не отрицаю того, что песня написана по мотивам ирландских мифов. Я говорю, что она наряду с этим прекрасно накладывается на Тёмный миф как он изложен в ЧКА и КТ.
 
Хельги: >Пытаюсь оспорить. Либо - либо.
 
Ну почему же. Мифические образы применимы к самым разным ситуациям и проявлениям человеческой или иной природы и именно потому так глубоко сидят в памяти человечества.

Толкиен современен и _традиционен_ (одновременно). Его наследие вписано в ту же традицию, что и ирландцы (с их христианским язычеством или языческим христианством в т.ч.) Т.е. это уже не вопрос влияния - а так устроено.
 
Мои возражения: ЧКАшная интерпретация (анти-Толкиен), приложенная к традиционной мифологии, делает с ней то же, что и с наследием уважаемого мною оксфордского профессора. Т.е. работает как вирус. А песня Калугина, как мы в основном согласились, и как он сам утверждал, к традиционной мифологии имеет отношение.
_______
Уточнение: модель применима в той мере, в какой ЧКА =  "анти-Толкиен". Я считаю, что это так _в полной мере_по замыслу, но не по исполнению. Подробности оффтопичны.    
 
on 03/17/05 в 05:07:00, Лапочка wrote:
Замечу также, что с точки зрения Тёмного мифа это Эндоре - "земля крылатых людей", "смертных, которые сильнее богов" (и это в части случаев надо понимать буквально). Именно Эндоре - это ИНОЕ, изменённый, свободный мир, вечно непонятный жителям Запада и вечно отторгающий их.
 
Я и говорю: ужас-ужас-ужас. Он не солгал нам, дух печально-строгий, и не только что там белые единороги, он еще и крылатых людей наплодил в Эндоре, которые к тому же сильнее богов... Кошмар, как вы там с этим рядом живете? Лапочка, люди и в своем проектном виде зачастую невыносимы, а уж _это_ на что должно быть похоже...
 
on 03/17/05 в 05:07:00, Лапочка wrote:
 
>Также: брат-Птица - прекрасен. А Ондатра...  
Определитесь, пожалуйста: они зеркалят друг друга или нет?Smiley

Зеркалят, зеркалят  Smiley. Смотрит братец-Птиц на братца-Ондатра, и думает: "Мдааа.... Но, впрочем, чего ж мне на зеркало пенять..."
 
А если серьезно - то в начале позиционируется их _различие_. А потом, в поединке - зеркальность. Отчего предыдущее - запомнившееся слушателю - различие и начинает восприниматься как разница между сторонами  зеркала.
 
on 03/17/05 в 05:07:00, Лапочка wrote:
>А морали там нет.
 
См. выше. Не может её не быть в тексте, который, несмотря на языческую основу, рассказывает миф о грехопадении и является частью несущего фундаментальные христианские идеи альбома. В мифе о грехопадении речь всегда идёт о людях, даже если он написан как сказание о мифических животных.

Выше Вы говорили о христианской картине мира. В языческой картине - в каждом из нас живут и Ондатр, и Птица. И они - действительно при этом - не люди.
 
on 03/17/05 в 05:07:00, Лапочка wrote:
А как Вы в таком случае понимаете "Радость"?

Как констатацию факта. "Мы уходим навеки, так плачь - сквозь миры, что распались как клети..." А куда - у автора, собственно, нет объяснений. И я не знаю, есть ли они у другого Автора... (Т.е. у Него они, конечно, есть. Вопрос какие).
 
Но я не спорил с Вашим видением никоим образом. Более того, я с ним согласен. У Вас тоже самое, но христанскими глазами. И Калугин, очевидно, согласился бы с Вами. Просто в песне как таковой _интерпретации_ - не дано. Что, собственно, и правильно.
« Изменён в : 03/18/05 в 03:24:23 пользователем: Kir » Зарегистрирован
Бенни
Administrator
*****


б. Бенедикт

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2542
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #26 В: 03/18/05 в 16:16:58 »
Цитировать » Править

Хельги, спасибо. Насчет Грааля и у меня самого были сомнения - вроде бы к артуровским легендам его прицепили довольно поздно.
 
А ссылку на текст "Радости" можно? Имхо, заглавие предполагает нечто большее, чем le Grand Peut-Etre.
Зарегистрирован
V.A.Gonsky
Живет здесь
*****


Стрелочник

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2062
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #27 В: 03/18/05 в 16:21:10 »
Цитировать » Править

Текст тут: http://www.lyricsworld.ru/lyrics/Sergey-Kalugin/Radost-moya-38804.html
Но рекомендую все же (как и рассказ Короля-Ондатры) сначала послушать - меня музыка в сочетании со словами пробирает несравнимо больше, чем просто слова.  
mp3: http://orgia.ru/music/nigredo09.mp3
Зарегистрирован

Люди которые не говорят глупостей ни про евреев, ни про церковь, встречаются нечасто, и за них я стараюсь держаться и брать с них пример во всём, не ошибешься ©
Blackfighter
Гость

email

Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #28 В: 03/25/05 в 13:57:23 »
Цитировать » Править » Удалить

полуоффтопический плач: а у нас не открывается с работы. потому что слово "оргия". а еще у нас mobilanalize не открывается. угадайте, почему?  Embarassed
а так хотелось скачать сюда...
Зарегистрирован
Nadia Yar
Живет здесь
*****


Catilinarische Existenz

   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 4759
Re: Песня будто по ЧКА...
« Ответить #29 В: 03/31/05 в 02:30:48 »
Цитировать » Править

on 03/18/05 в 03:14:57, Хельги Змеиный Язык wrote:

Все древнеирландские тексты написаны христианами. О языческих временах и персонажах - но записали это монахи.

 
Ирландцам очень повезло с этими монахами. У нас в России просто всё растоптали, с чего и началась традиция власти уничтожать своих подданных заради высших целей.
 
Quote:
Более того, есть экстремистская теория, гласящая, что вся эта литература - скорее, попытка рассказать "Библию по-ирландски", используя в качестве материала искаженные обломки языческих преданий (впрочем, я с этим не согласен).

 
Вот эта песня - точно пересказ мифа о грехопадении. Так что теория не на пустом месте выросла.
 
Quote:
Мои возражения: ЧКАшная интерпретация (анти-Толкиен), приложенная к традиционной мифологии, делает с ней то же, что и с наследием уважаемого мною оксфордского профессора. Т.е. работает как вирус.
 
 
 Grin Ну очень смешно. ЧКА правильно описывает некоторые важные аспекты объективной реальности. Она менее мифологична и более реалистична, чем работы Толкиена. По Вашей логике выходит, что реальность по отношению к мифу работает как вирус. На деле они симбионты, но это оффтопик.  
 
Quote:
Уточнение: модель применима в той мере, в какой ЧКА =  "анти-Толкиен".
 
 
Было бы гораздо правильнее рассматривать соотношение ЧКА и Толкиена так же, как соотношение Толкиена и ирландских мифов.  
 
Quote:
Кошмар, как вы там с этим рядом живете?
 
 
Мы, то бишь Тёмные, живём отлично. Это всяким пришлецам с Запада и примкнувшим к ним пре "диссидентам" порой несладко приходится. Их в Эндоре буквально земля не носит.  
 
Quote:
Лапочка, люди и в своем проектном виде зачастую невыносимы, а уж _это_ на что должно быть похоже...

 
Люди в своём проектном виде очень хороши. То, что мы сейчас видим и чем мы являемся - не совсем проектный вид. Рыцари Мелькора - это частичное возвращение к проектному видуWink
 
Quote:
Выше Вы говорили о христианской картине мира. В языческой картине - в каждом из нас живут и Ондатр, и Птица. И они - действительно при этом - не люди.

 
Да я не спорю, но песня-то по смыслу своему не языческая...
« Изменён в : 03/31/05 в 02:33:20 пользователем: Nadia Yar » Зарегистрирован

Я предлагаю для начала собраться, определить виноватых, расстрелять, а уж потом разбираться. (с)

Мой ЖЖ.
Страниц: 1 2 3  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.