Сайт Архив WWW-Dosk
Удел МогултаяДобро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
04/08/20 в 22:38:44

Главная » Новое » Помощь » Поиск » Участники » Вход
Удел Могултая « Кто вы, доктор Габор? »


   Удел Могултая
   Сконапель истуар - что называется, история
   Околоистория Центральной и Восточной Европы
   Кто вы, доктор Габор?
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страниц: 1  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать
   Автор  Тема: Кто вы, доктор Габор?  (Прочитано 2377 раз)
Guest is IGNORING messages from: .
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Кто вы, доктор Габор?
« В: 08/13/07 в 10:20:43 »
Цитировать » Править

(С Благодарностью Lee, подсказавшему мне немало ценных идей во время обсуждения темы)
Героя настоящего опуса с полным правом можно назвать личностью легендарной. Вокруг него возникли даже два легендарных цикла, до того остро противоречащих друг другу, что общим там является только его имя, а также два терминала биографии – даты рождения и смерти. Судите сами.
Версия 1 – «Родился в бедной крестьянской семье. Хотя принадлежал к униатской церкви, всю жизнь стремился к православию (вариант – единству с великим русским народом / вариант – был идейным предтечей современного русинского движения). За это подвергался всевозможным утеснениям со стороны руководства униатской церкви. Свои чаяния сумел осуществить в 1946 г., возглавив группу униатского духовенства, осуществившую самоликвидацию греко-католической церкви и ее вхождение в РПЦ. В отместку за это был убит националистическими бандитами в 1948 г.» Добавлю, что время от времени возникает вопрос о его канонизации и я уже встречала перед именем героя «священномученик и исповедник».
Версия 2 – «После присоединения Западной Украины к СССР советские спецслужбы начали операцию по ликвидации греко-католической церкви. Методом шантажа, угроз, а также обещанием высоких церковных должностей в случае согласия на сотрудничество, они завербовали небольшую группу греко-католического духовенства, возглавляемую нашим героем. Расправа над церковью была осуществлена в 1946 г. Осуществлявший ее наш герой заработал на этом деле репутацию Иуды и предателя. Был приговорен к смерти националистическим подпольем и убит родным сыном, активным националистом (вариант – стал ненужным своим хозяевам и они его убрали, то ли собственноручно, то ли использовав провокацию)».
Есть еще третье мнение, которое, каюсь, и я в значительной степени разделяла – с какого-то момента наш герой, под воздействием посетивших его скорбей, несколько помешался в уме. Поэтому в конце жизни уже слабо осознавал, что делает, и такое его умонастроение вполне гармонировало с общим сумасшествием эпохи.
Так что разобраться с этим делом, до крайности политизированным и обросшим самыми невероятными слухами, можно, по словам из предисловия к одному посвященному ему исследованию, лишь используя «принципы, разработанные школой "Анналов", в частности объективной нейтральности в суджениях о прошлом, внимания к "иному", "периферийному" или "второстепенному", стремления понять и осмыслить ментальность определенных социальных групп первой половины ХХв.»
Теперь, когда карты более-менее открыты, я могу назвать героя его настоящим именем и переформулировать заглавие так:
 
Кто вы, доктор Костельник?
В самом деле, кто? Философ, логик, геометр. Поэт. Основатель литературы на молодом языке и кодификатор этого языка. Богослов. Экзорцист, исследовавший «экстазы стигматиков и вещие сны». Все это было уместно в пифагорейские времена, но в 20-м веке?
Прибавлю к этому, что он, вполне вероятно, погиб от рук заядлых противников того государства, которое  искренне, до глубины души, ненавидел.
Даже с национальностью нашего героя не так легко разобраться. Хотя он в зрелые годы четко и недвусмысленно высказался по этому поводу, но на определенном жизненном этапе мог почти с равной вероятностью стать украинцем, хорватом или русином.
Последнее определение требует уточнений (1). Должна признаться, что так называемые «русинские проекты» в большинстве своем вызывают у меня глубочайшую антипатию. (2) Из этого правила, однако, есть исключения, поскольку на самом деле и в научном смысле слова существует такой феномен, как русинский язык и культура. Правда, не в современной Украине, а в бывшей Югославии.
Поначалу – о самих русинах. Это – потомки переселенцев из восточной Словакии (свою старую родину они называют Горницей), поселившихся на территории Бачки – части Воеводины, находящейся в составе Сербии и Черногории, 250 лет назад. Практически их можно считать первой украинской эмиграцией. Хотя во времена самого переселения они эмигрантами не считались, поскольку их новое место обитания входило в состав той же страны – Австро-Венгерской империи, и даже той же его части – Венгерского королевства.  
О их языке:
 
 
Quote:
Он распространен в местностях Бачка, Срем и в Славонии (Сербия - Воеводина; Хорватия). Основные культурные центры, в которых распространен этот язык, - города Нови Сад, Вербас, села  Руски Керестур, Копур, Петровцы, Беркосово, Миклошевцы и др. Пользуется русинским языком около 35 тысяч человек - потомков украинских эмигрантов, которые переселились на Балканы в XVIII - XIX веках. Сами русины (руснаки) называют свою речь "руски язык, руска бешеда, бачванский говор".  
Существуют две точки зрения на вопрос о происхождении русинского языка. Одни  ученые считают, что он восходит к закарпатоукраинским говорам, другие возводят его к говорам восточнословацким. В первой половине XX века некоторые ученые (например, О.Бонкало) считали, что русины - самостоятельный славянский народ  со своим языком и культурой. В настоящее время эту идею продолжает отстаивать канадский историк П.Р. Магочи. Фактически назвало этот язык русинским чешское правительство 1919-1939 гг.  
Началом становления литературного языка русин Югославии является публикация поэтического сборника "З мойого валала..." ("Из моего села...", 1904) и "Граматики бавчансько-руськей бешеди" (1923) Г.Костельника, а также фольклорных текстов, записанных В.Гнатюком  в с. Бачка (этнографический сборник "Сказки из Бачки", 1910; сборник "Сказки, легенды, исторические рассказы, новеллы, анекдоты из Бачки", 1914).  
Кодификации норм русинского языка способствовала деятельность языковедов Ю.Рамача, Г.Надя, М.Кочиша, литераторов М.Ковача, Ю.Тамаша, а также деятелей греко-католической церкви митрополита Андрея Шептицкого и епископа Д. Нярадия. На протяжении ХХ столетия в русинском языке сформировались художественный, публицистический, научный и официально-деловой стили. На литературном  русинском языке издаются газеты и журналы: "Руски новини" (1922-1941), "Руске слово" (с 1945); "Наша заградка" (1937-1941), молодежный ежемесячник "МАК" (с 1972), журналы "Шветлосц" (с 1952) и "Нова думка" (1971-1991). В г. Нови Сад ведутся теле- и радиопередачи на русинском языке. Русинский язык изучается в начальной школе, гимназии, а также на кафедре русинского языка и литературы Новосадского университета.

 
Это из сайта slavianie.narod.ru, я нарочно выбрала русскоязычный ресурс. Впрочем, украинские утверждают, в общем, то же самое, несколько уточняя характер языка (вернее – микроязыка). В разных публикациях колеблется число разговаривающих на русинском – от 25 до 35 тысяч. Хотя его кодификация произошла довольно поздно, он уже может похвалиться вполне приличной литературой. Переводы русинской литературы на украинский делал в Ужгороде П.Скунць, к сожалению, несколько месяцев назад скончавшийся. Вполне возможно, что буквально на наших глазах возникает четвертый восточнославянский язык. Успешно справившимся с «кедьмикартой» предлагаю попробовать свои силы также на русинских поэзиях:
 
Слвeстeр Сaлaмoн:  
Д Р E В A

Дрeвa, дрeвa..
И тoти мaли шлївкoх и яблукoх,
 вишньoх, цo як ружички зa  
кaлaпoм лeґиня зaкривaю зaгрaду, и
 тoти у лєшe дрeвa мили.  
  
или – это уже «наш» Гавриил Костельник
 
Вишло слунко красне, ясне,
и цму швета розогнало -  
жем желену, били хмарки
як зоз златом да обцагло.
 
Сами бачванские русины считают именно Костельника основателем своей литературы. Заслуженно – он писал на русинском поэзию, прозу и драмы, в 1923 г. издал грамматику русинского языка, а песня на его стихи "Станьце, браца мойо!" стала национальным гимном бачванских русинов.
Здесь, в Бачке, точнее, в с. Руський Керестур он и родился 15 июня 1886 г.
 
На Дунаю-річці я за филями глядів –
Запропащений в світі, осамлений у світі
Я лиш з Богом розмовляв – я не знав братів,
– я братьми уважав дунайські филі й цвіти!
 
- это он сам так писал о своем детстве.
(Так, для уточнения – не знаю, бедной или богатой была его семья, но принадлежала не к крестьянскому сословию, а к духовенству). Почти одновременно начал писать поэзию на русинском и на хорватском языках. Хорватский – это потому, что учился в Загребе. В 1904 г. выходит «іділскі вєнац» З мойого валала (Жовква, 1904), в 1907 – сборник на хорватськом языке Romanсe i balade (Zagreb, 1907). Первый сборник обратил на себя внимание этнографа В.Гнатюка (тот самый, что отправил Хоткевича на Гуцульщину). Гнатюк, собственно,  и добился того, что творения юного дарования вообще появились в печати.  
О.Гірник (Загреб) – статья, из которой взята цитата, написана в полемическом и довольно резком тоне. Ничего не меняю, лишь перевожу.
 
Quote:
«Он обратился к своим родным руснакам, которые тогда издавали в Будапеште журнал «Недиля», но не тут-то было. Редактор журнала Михаил Врабель оказался москвофилом и на «общепонятном язычии» объяснил Костельнику, что «на поданом нарічії только народни співанки сообщаєме, от сочиненних стихов же пожадами, аби они писани билі нашим язиком».(Цит. по Тамаш Ю. Гавриїл Костельник медзи доктрину и природу. – Нови Сад 1986. – с. 12.) Юношу решил спасти галичанин Владимир Гнатюк, который при помощи профессора Петербуржской академии О.Шахматова помог напечатать сборник в типографии оо.Василиан у Жовкве в 1904 году.”

 
Не хотелось бы упустить также хорватское творчество Костельника. Вкратце:  уже упомянутый сборник Romanсe i balade посвящен хорватскому поэту и философу Ф.Марковичу, оказавшему на Г.Костельника сильное влияние. Ю.Тамаш в исследовании: «Гавриїл Костельник медзи доктрину и природу» (Нови Сад, 1986) утверждает, что «Маркович сам оказал желание познакомиться с молодим Гавриилом и пообещал ему поддержку», а также заинтересовал своего подопечного философией и литературной критикой. Из хорватского модернизма Костельник почерпнул также мистическое умонастроение, которое привело его впоследствии к понятиям «бестаинственности» и «нормального человеческого сознания».  
 
Quote:
Костельник: «Я этот факт заметил еще в свои студенческие годы и высказал его в одной из моих хорватских поэзий. Я на собственном опыте узнал, что во время поэтического настроения мое сознание иное, чем обычно. «Поэтическое вдохновение» это словно расщепление света сознания: белый свет расщепляется в радугу. А благодаря этому контрасту я отличил нормальное состояние сознания, схватил его нейтральность.»

 
Вполне возможно, что при других обстоятельствах Г.Костельник избрал бы для себя именно хорватскую культуру и литературу. Но к тому времени он уже сделал жизненный выбор, определивший его дальнейшую судьбу: решает стать священником и в 1906 г. начинает богословские студии в Загребе, а еще через год – переезжает во Львов. Знакомится с А.Шептицким и при его поддержке заканчивает университет во Фрибурге (Швейцария), где получает степень доктора философии. В 1915 г. возвращается во Львов, принимает сан священника и женится на дочери директора Перемышльской гимназии, Элеоноре Зарицкой.
Акклиматизация в новой среде, фактически, привыкание к новому языку дались ему нелегко. По его собственному утверждению, он не сумел бы сделать этого без помощи жены и ее родственников. Однако к 1918 году у него уже не возникает малейших сомнений: здесь его дом и его Родина (хотя связей с родной Бачкой не прерывал никогда и продолжал писать также и на русинском языке – поэзию, драмы, грамматику).  
Из сборника 1918 г. «Встань, Україно!”
 
Україно-Ненько! З невідомих сторін
Вирвав Творець і мене, й до Твого огороду
Пересадив – о, Нене, прийми жеж мій поклін!
Глянь: вже Господь збирає розбитки Твого роду!
 
И, чтобы окончательно разобраться с тезисом о «предтече современного русинства»
 
Русич, Русин, Руснак, Малорос,
Червонорос, русский, Югорос,
Хохол,Українець –
О братя мої! Які назви в нашій великій сімї
Не виростали?
(…)
Україна – наша мати!
Ось наше імя!
Ось наше знамя!
 
Поэзия Костельника весьма далека от совершенства, но, думаю, об умонастроениях автора судить позволяет.
Семья быстро растет. Правда, никак не могу разобраться, пятеро или шестеро детей было у Костельников. Преимущественно говорят о шести, но в одном из писем Костельника в наличии фраза о том, что «воспитал пятеро детей». Пожалуй, это можно объяснить тем, что одна из дочерей, Ярослава, умерла в раннем возрасте (отец посвятил ее памяти сборник «Помершій донечці” – «Умершей доченьке»). На будущее запомним имена сыновей: Ириней, Богдан, Зиновий.
Из сухой биографической справки: «служит как священник в ряде львовских церквей. Одновременно преподает Закон Божий в гимназиях и Духовной Академии, а также редактирует журналы "Нива"( І920-І929)  и “Божі сліди” (1939).»
Пожалуй, уточню. По воспоминаниям Л.Гузара, Костельник преподавал студентам также довольно странную науку о духах, паранормальных явлениях, стигматизме, пророчествах и вещих снах. Студентам, конечно, было интересно – кто же в юности не увлекался подобными вещами. Но и их преподаватель отдавал дань этому заблуждению (заблуждению ли?) своего времени. Не могу отделаться от ощущения, что эти пристрастия сыграли в его жизни пагубную роль. «Хотя медицинская экспертиза утверждала о симуляции его подопытных, убедить его в этом было невозможно». (3)
Ну, а сейчас займемся, пожалуй, «борьбой за православие». Вот что там было на самом деле.
Весь междувоенный период в УГКЦ действительно происходило противостояние двух групп – византистов-ориенталистов и латинистов-окциденталистов. Г.Костельник, вне всяких сомнений, принадлежал к первой группе. Но о «гонениях за православие» говорить как-то не приходится, потому что в эту же группу входили Шептицкий, Слипый, Лаба; а окциденталистов возглавляли станиславский епископ Хомишин и перемышельский - Коциловский.
Сразу же уточню – речь шла не о расколе, а лишь о разных трактовках и вариантах   обрядов. Спорными были вопросы о целибате (безбрачии) священников, о переходе на григорианский календарь, о языке богослужения, о способе принятия Причастия. Особо остро стал вопрос о целибате, который Ватикан пытался в принудительном порядке вводить в УГКЦ и который буквально всколыхнул общество и вызвал бурное противостояние. Дело дошло до митингов протеста (преимущественно при массовом соучастии паствы) и до того, что студенты-богословы двух курсов Перемышельской духовной семинарии демонстративно прервали свое обучение. Отнюдь не об одних лишь жизненных перспективах священников шла речь (4), но об угрозе полонизации, которую усматривали в этом начинании.
Чтобы не понуждать никого к слишком смелым обобщениям, замечу, что именно «византист» Костельник активнейшим образом отстаивал введение украинского языка в богослужение ("Народна чи Вселенська Церква", "Як нам вимовляти церков¬но-слов'янські слова?", "Спір про епіклезу між Сходом і Заходом").
Если же говорить о чисто политических аспектах борьбы между восточниками и западниками… Западники, безусловно, лояльнее относились к польскому правительству и принципиально осуждали террористические формы борьбы, практикуемые националистами. Восточники же полагали, что роковой ошибкой была бы полная потеря влияния на радикально настроенную молодежь. В будущем: западник Хомишин строжайше запретил подотчетным ему священникам какую-либо сопричастность к дивизии «Галичина», восточники Лаба и «наш» Костельник активнейшим образом содействовали ее формированию. (5)
Ватикан несколько раз пытался как-то урегулировать споры между двумя группировками. Но эти миссии не только не увенчались успехом, а еще ухудшили дело. Г.Костельник и спустя 12 лет вспоминал о посланном в 1934 г. Ватиканом в Галичину апостольском визитаторе о. Яне Гудечеке, чешским редемптористе, который должен был проверить правильность аргументов сторон в спорах «восточников» («византинистов») с «латинизаторами».
И тут нельзя не упомянуть о еще одной, попросту бросающейся в глаза черте характера нашего героя – амбитности, честолюбии и весьма болезненном отношении к критике. Тем не менее – Г.Костельник:
Quote:
„Мушу завважити, що це цілком помилкова думка, начеб „восточники” в душі укрито були православні. Боротьба в нас велася тільки за збереження традиції нашої церкви, а не проти католицької віри в ідеальному розумінні.”
(Я должен заметить, что это совершенно ошибочная мысль, будто бы «восточники» в душе тайно были православными. Борьба у нас велась только за сохранение традиции нашей церкви, а не против католической веры в идеальном понимании)

Пожалуй, самый полный ответ на вопрос оценки роли и места греко-католической церкви, хотя бы себе самому (текст не был напечатан), содержится в труде «Покликання нашої уніатської Церкви». Правда, это уже 1945 г. Тут же автор приходит к весьма неожданному, даже несколько еретическому Smiley выводу:
 
Quote:
«непомильної віри нема і не може бути». «Ні св. Письмо не є непомильне, ні апостоли не були непомильні, ні Церква не є непомильна, ні вселенські собори не були непомильні. ‘Непомильність’ - це поняття, яке на землі стосується тільки до машини, а людина – це не машина!»
(«Безошибочной веры нет и не может быть. Безошибочными не являются ни св.Письмо, ни апостолы, ни Церковь, ни вселенские соборы. Безошибочность – это понятие, которое на земле касается только машины, а человек – не машина!»)

 
Между тем настает 1939 год и окружающий мир в очередной раз резко меняется. Но это – уже в следующей части.
 
=========================================
 
(1) Делаю их с радостью, это мой самый любимый раздел во всей теме.  
(2) А в варианте П.Магочи – непреодолимую скуку.
(3) Речь шла о Насте Волошин, популярно – Настя-стигматичка. Но о ней речь впереди.
(4) Но и об этом тоже. Прихожане откровенно заявляли, что неженатые священники им не нужны, а жена священника преимущественно была важнейшей фигурой где-нибудь в деревне, совмещая в одном лице должности учительницы, фельдшерицы и «культпросветработника»
(5) В 1944 г. тот же Хомишин под угрозой отлучения запрещает своим подчиненным бегство на Запад. Судьбу его легко угадать – в 1945 г. умирает в тюрьме. Хоть прямого отношения к делу не имеет – «пресс-секретарем» Хомишина был писатель О.Назарук, автор романа «Роксоляна», по мотивам которого снят так порицаемый в свое время фильм. Smiley
« Изменён в : 08/18/07 в 15:00:49 пользователем: antonina » Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Re: Кто вы, доктор Габор?
« Ответить #1 В: 08/18/07 в 15:02:35 »
Цитировать » Править

Большинство фрагментов из документов, писем и публикаций  приведены в статье Олега Петрука  ”Гавриїл Костельник і Радянська Влада (1939-1941)”  
 (http://www.ukrcenter.com/library/read.asp?id=6581)
 
Г.Костельник – из статьи “Первая встреча с большевиками”. (в переводе).
 
“Люди разделились на три категории. Самая многочисленная заявляла: “Из своей земли не сбегу, что бы ни случилось». Сторонники такой позиции доказывали, что остаться с народом – это национальный долг, что большевики уже не те, что раньше: ведь за двадцать лет должны были как-то окультуриться, идут в Европу, значит, должны приспособляться к новым требованиям, как человек, входящий в чужой дом. И, главное: «Все-таки это Украина, хоть и красная, но Украина» - значит, надо оставаться на месте, работать, занимать должности, влиять на события.  Вторая группа говорила: «Убегаю, - под большевицкой властью не останусь ни за что в мире». Встречавшиеся с ними раньше в восточной Украине решительно утверждали, что большевики не переменились и никогда уже не переменятся. Но были и такие, что хотели немного подождать, присмотреться к новым порядкам и только тогда принять то или другое решение. Фактически, решение принималось под влиянием не так взглядов и умственных мотивов, как инстинкта самосохранения у одних и силы привычки у других. Кто был прав? Те, что рассчитывали на эволюцию большевиков, или же те, что, не дожидаясь прихода новых хозяев, бросали родной город и выбирали скитальческую жизнь?»  
 
Г.Костельник из письма к брату (в Бачку)
„Може буц ше чудуєце, же чом зме нє пошли ґу вам, бо мож було, и велї ше пренєсли одталь, алє панотцох нє вельо. Леона теди лєжала, нє мож ю було рушиц з места, а и нє шведчело охабяц вирних, цо ше душнє тримаю церкви, як нїґда предтим. Цо нам Бог судзел, то будзе.”
«Может, удивляетесь, почему мы не уехали к вам, потому что было возможно, и многие уехали, но священники – очень немногие (1). Болела Леона, нельзя было ее везти, и не к лицу было бросать верных, которые держались церкви еще сильнее, чем раньше. Что Бог судил, то и будет».
 
Довольно быстро окончился краткий период заигрывания с освобожденными младшими братьями – да и тогда их ставили в известность: «Помните, что мы не вегетарианцы» (Ал.Корнейчук). Весьма скоро всем оставшимся предстояло куда как наглядно убедиться в том, изменились ли большевики и в какую сторону.
Но, сначала, еще один отступ – бытовало и до сих пор распространено мнение, что в первый свой приход на Западную Украину Советская власть никаких ясно определенных планов в отношении греко-католической церкви не имела, все же, случившееся после войны – следствие сякой-такой нормализации отношений между властью и Русской Православной Церковью. Увы, как и многие распространенные мнения, это не соответствует действительности.  
Константин Чехович, профессор Львовской Богословской Академии.  
«(…) С интервалом в несколько дней к Митрополиту приходили посланники НКВД с готовыми билетами на путешествие самолетом в Москву, и прямо требовали, чтобы официальная делегация нашей Церкви поехала к московскому патриарху. Одновременно в здание НКВД во Львове «приглашали» о.д-ра Гавриила Костельника, чтобы он согласился помочь им реализовать план ликвидации украинского католицизма (2) и распространить власть московского патриарха на наши земли».
 
Для Костельников все происходящее превратилось в семейную драму, в которой главным фигурантом был средний сын Богдан (по-домашнему Бодьо). Весьма длительное время достоверно известным было лишь то, что его арестовали и он пропал без вести, вероятнее всего, погиб. В качестве причины ареста называлось участие молодого человека (ему в это время было около 18 лет, он едва окончил гимназию) в ОУН, годом его смерти считался 1942.
И то, и другое – довольно странно. В 1939-41 г.г. ОУН никакой активной деятельности на советской территории не вела, да и для самой организации это было время раскола. Что вовсе не исключало официальных обвинений многих лиц в шпионской или вредительской деятельности по заданию ОУН. И тут само собой напрашивалось предположение – не был ли Богдан как-то причастным к так называемому процессу 59-и (3)
Еще удивительнее выглядит год смерти. Как и при каких обстоятельствах это могло произойти, по какую сторону фронта, как об этом узнали родные – ведь в 1942 г. Галичина – глубокий тыл?
Ну что ж, вот документальные свидетельства об аресте Богдана, сделанные его отцом.
 
„Бодя вжали большевики пре мнє. Вжали го з улїци, кед ше врацал зос визитациї (…)А Бодьо шедзел (од 31. І. 1941) (…)”
«Богдана взяли большевики на моих глазах. Взяли его с улицы, когда он возвращался из визитации. Богдан сидел от 31 января 1941 г.(…)»
 
Как утверждал Г.Костельник во вступлении в труд «Логика» - Богдана арестовали 29 января.  Значит, процесс 59-и, происходивший 17-19 января 1941 года, отпадает. Каковы же истинные причины ареста? У его отца сомнений не было.
«А вец мнє заволали (главни їх ґенерал у Львове), та ми заявел, же большевицка партия именовала ме за львовского митрополита и кед то примем, та Бодьо дораз будзе випущени. Дабоме я нє мог прияц од нїх тей номинациї, бо то би вишло на таке, же би ше ми сами панотцове медзи собу потаргали, а вец би большевики спредз єдних, а вец других витаманєли, як то зробели у Русиї и на України. Мешац (баж тераз рок) койяк ме нагваряли, алє я ше нє дал».
«Позже меня позвали (их главный генерал во Львове) и объявил мне, что большевицкая партия именовала меня львовским митрополитом, а если я соглашусь, то Богдана сразу же выпустят. Но я не мог принять этой номинации, чтобы не создалась видимость, будто бы духовенство перессорилось между собой, а позже большевики сначала одних, а потом других уничтожили бы (4), как случилось в России и на Украине. Долго меня уговаривали, но я не согласился.»
 
Из докладной записки управления НКВД по Львовской области ко НКВД УССР, 22 февраля 1941 г.: „Для [воздействия на] прелата униатской церкви, доктора богословия и философии Костельника Гавриила Теодоровича, нами был подработан и 30 января с.г. арестован сын его Костельник Богдан”.  
Характер подработки – довольно прозрачная провокация.
 
«Не вступая с нами в официальное сотрудничество, он, однако, не отказывается от периодических встреч с нами. Касаясь арестованного сына, Костельник заявил, что если он виновен, то пусть его судят, но принять на себя в связи с этим какие-либо обязательства он не согласен.”
 
Резолюция к докладной записке.
1) “Тов. Дроздецкому. Срочно напишите тт. Меркулову и Федотову; т. к. “К” отказался заниматься этой работой, а арест сына не особенно его беспокоит, (5) -- дальнейшие мероприятия нужно согласовать с Москвой. Ткаченко. 24.II.”; 2) “т. Дробахин. Нужно написать по всем областям и не тянуть с этим делом, т. к. успех в выполнении плана слабый и необходимо его несколько перестраивать. Напишите и напр[авте] предложения, исходя из анализа имеющихся материалов. Дроздецкий. 25.II.”
 
Из уже цитированного письма Г.Костельника к брату
«А Бодьо шедзел (од 31. І. 1941), аж док го нє забили, кед сцекали зос Львова. Цела зме нє нашли, бо у тей цемнїци (у Львове) були полни пивнїци набити зос позабиваними, и уж ше розкладали, та їх там замуровали. VI. 1941 Бодьо ше на трох местох подписал у тей хижи, дзе шедзел (на пецу, на облаку и на муре). И нашли зме шицки його шмати, цо зме му до цемнїци посилали.»
 
«Богдан сидел от 31 января 1941 года, пока его не убили, когда убегали из Львова. Тела мы не нашли, потому что в этой тюрьме подвалы были забиты убитыми, и тела уже разлагались, а многие там замуровали. 25 июня 1941 года Богдан еще в трех местах подписался на стене той камеры, где сидел (на печи, на окне и на стене). И всю его одежду мы нашли, которую ему в тюрьму посылали».
И вроде бы относительно обстоятельств смерти Богдана все прояснилось. Но нет.  
Из письма Г.Костельника к брату, март 1944 г.  
 „О Бодю зме ше дознали од єдного чловека, цо є тераз у Львове, а служел у большевицким войску и сцекол, же вон гуторел зос нашим Бодьом влєце 1941 р. у Дніпропетровську на України, бо там теди вєдно превожели арештантох зос Львова и войско през рику Днїпро. Цо ше з Бодьом далєй стало, вон нє зна, бо сам сцекол. Можебуц же Бодьо прежиє даяк, алє чежко»
 
«О Богдане мы узнали от одного человека, который сейчас во Львове, а служил в большевицком войске и сбежал, что он разговаривал с нашим Богданом в Днепропетровске на Украине, потому что они там одновременно перевозили арестантов из Львова и войско через Днепр. Что дальше случилось с Богданом, он не знает, потому что сам сбежал. Может, Богдан и выжил, хотя вряд ли.»
 
Инна Федущак: „Вывезти Богдана Костельника не могли -- на вывезенных документы сохранились, а он числится только в списках расстрелянных, причем в двух источниках. Были также его надписи на стенах тюрьмы и личные вещи. Дезинформацию о судьбе расстрелянных распространяли нарочно”
 
О.Петрук:
«1 февраля 1945 года в помещении Г.Костельника во Львове произошла встреча с заместителем начальника 4 управления НКГБ УССР, подполковником госбезопасности С.Кариним, которого религиозные деятели во Львове как С.Даниленка, уполномоченного Комитета в делах религиозных культов при РНК УССР. Во время разговора он сказал Костельникам, что ему не удалось найти следов Богдана, и, скорее всего, он был освобожден в Днепропетровске, где эшелон, в котором вывозили львовских заключенных, был расформирован. „Этой версией, -- писал 15 февраля в отчете Карин, -- я воспользовался потому, что Костельник как-то в беседе сказал мне, что он точно установил, будто его сын Богдан был из Львова отправлен в Днепропетровск, и его там видели.”
 
Но уже 2 марта 1945 года этот же Карин подписывает справку такого содержания: „НКГБ СССР на наш запрос № 6456 от 01.03.1945 г. сообщило, что в 1 спецотделе НКВД СССР имеется учетная карточка, составленная 2 отд[елом] УГБ УНКВД Львовской области, с отметкой, что Костельник Богдан расстрелян 25 июня 1941 г. по рас[поряжению] Нач[альника] УНКВД и с санкции прокурора.”(6)
Думаю, теперь с судьбой Богдана Костельника все понятно, даже можно более-менее уверенно предположить, откуда взялся тот 1942 г.
Но, возвратившись немного назад.
Из авторского вступления к труду Г.Костельника «Логика»:
«Когда моего среднего сына арестовали 29.І.1941 р., я уже почти подготовил этот 1 том. Во время обыска большевики забрали вместе с другими материалами также и рукопись моей Логики именно потому, что это был мой последний труд. При допросе генерал Василий Сергиенко, начальник  НКВД  во Львовской области, задал мне вопрос: 'Это материалистическая логика или идеалистическая?» Я ответил: «Согласно вашей терминологии, идеалистическая. Но материалистической логики не было, нет и не будет, потому что материя не думает.» Генерал в ответ: «Было бы лучше, если бы она был материалистической!». Все-таки он разрешил отдать мне рукопись».
Из выступления Г.Костельника во время организации дивизии «СС Галичина».
«Если у кого-то есть сын, отдайте его в дивизию, потому что если большевики вернутся, мы все погибнем». (1943 г.)
 
Из его более позднего заявления уже советских времен: «Больно сознаваться, но я был вынужден двух сыновей отдать в дивизию».
Уточним – Иринея и Зиновия. Оба выжили и после войны остались в Англии.
 
“Кажется странным, что, будучи профессиональным философом, Костельник в вопросах стигматизации является настоящим мистиком, верящим в чудеса – появление икон на стеклах окон, а также упрямо отрицает вывод медицинской комиссии о шарлатанстве Анастасии Бохняк или Насти Волошин” (Из современной диссертации о Костельнике)
 
Из пророчества Насти Волошин, кружившего по Львову в бесчисленных списках: “Во Львов они не придут” (7)
 
Стигматик Степан Навроцкий – в адрес Костельника, пошутившего во время одного из экстазов: "Это хорошо, что ты шутишь. Но ты будешь носить клеймо предателя»  
 
 
 
 
 
==============================================
(1) Отмечу, что и в будущем никто из иерархов греко-католической церкви не воспользовался возможностью эмиграции – в отличии от многих ультранационалистов. Исключение. разумеется, составляет И.Слипый, но после многолетнего заключения и не по своей воле.
(2) Ничего личного – автокефальной православной Церкви на Волыни приходилось не слаще, а от армянской униатской церкви в скором времени осталась едва ли половина (это считая и верующих, и клир).
(3) По числу обвиняемых. Сплошь молодежь, 22 девушки. Приговор был необычайно суровым, зачастую – расстрел.
(4) Вполне здравое суждение, впоследствии именно так произошло. Даже больше – не согласившиеся на сотрудничество имели больше шансов уцелеть.
(5) Действительно ли арест сына не беспокоил отца, так глубоко пережившего смерть дочери – предоставляю судить читателям.
(6) Санкция прокурора была дана 26 июня 1941 года, днем позже расстрела.
(7) Имеются в виду большевики. Весьма любопытна и довольно убедительная мысль – к раскручиванию пророчеств Насти-стигматички сильно приложили руку немецкие спецслужбы, поднаторевшие в подобных вещах до того, что порой сами себе верили.
Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Re: Кто вы, доктор Габор?
« Ответить #2 В: 08/18/07 в 15:16:56 »
Цитировать » Править

До появления заключительной части  Smiley - вот пример еще одного высветления темы
http://archiv.orthodox.org.ua/page-1178.html
Год Львовского собора, разумеется, назван там ошибочно, нужно было 1946, Ириней Костельник явно не мог быть убийцей отца, поскольку тот террорист застрелился, а Ириней в 80-х был еще жив.
« Изменён в : 08/18/07 в 15:18:54 пользователем: antonina » Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Re: Кто вы, доктор Габор?
« Ответить #3 В: 08/21/07 в 10:36:05 »
Цитировать » Править

Отчего Костельники не уехали, пока еще было можно, остается лишь предполагать. Из-за надежды все-таки найти Богдана? Ради солидарности со своим народом? Из-за вечного «как Бог даст, так и будет»?
Настины пророчества не оправдались – «они» пришли и вскорости встречи Костельника с соответствующими органами вознобвились. Насколько могу судить, речь об автокефальной церкви, руководство которой предлагали о.Гавриилу до войны, уже не идет, прямо предлагается вхождение в РПЦ. В ноябре 1944 года исчезает последнее препятствие – умирает митрополит Андрей. С его неоспоримым авторитетом были вынуждены считаться все власти и все режимы. (1) Но вот его предвидение – «после моей смерти начнут уничтожать и вас» - начало осуществляться с молниеносной быстротой.  
В апреле 1945 года были арестованы «Слипой И. А., митрополит Греко-Католической (униатской) Церкви, Чарнецкий Н. А., Будка Н. Г., Хомышин Г., Л. Лятишевский И. Ю» (цитата из Костельника), самого же Костельника то ли не трогали, то ли сразу же отпустили – упоминается и первая, и вторая версия.  
На посторонних людей, даже давно с ним знакомых, он в это время производит странное впечатление. Располагаю в этом отношении отрывком из воспоминаний – похвалюсь, моей дальней родственницы. Ночью с 11 на 12 апреля 1945 года был арестован ее отец, провинциальный священник. Через несколько дней она приезжает во Львов, чтобы как-то ему помочь. (2)  
«Я планировала зайти к о.Г.Костельнику, разузнать у него о ситуации и, возможно, там переночевать. Он был товарищем отца еще с времен теологии и иногда бывал у нас дома. Разговор с ним был странным, непонятным мне и очень меня встревожил. Показал какое-то письмо, с которым спешит на какие-то переговоры, о которых пока никто не знает, но вскорости все узнают. Говоря о митрополите И.Слипом, покрутил пальцем у лба, вроде бы он глуп, не понимает ситуации и поэтому власти только с ним – доктором Костельником – хотят разговаривать. «На твоем отце увидели фиолеты и подумали, что поймали важную шишку. В конце концов, он фанатик.» Говорил еще что-то, совсем мне непонятное, и поспешил с таинственным письмом на переговоры. Эта встреча подействовала на меня так, как разговор с демоном. Я схватила мешок с передачей и выбежала из дома с решением, что даже если придется провести ночь в парке на скамье, то туда я больше не вернусь».
Не было ли это «письмо» рефератом «Как превратить греко-католическую церковь в православную?» -(«Як можна б перетворити греко-католицьку церкву в православну?» // ДА СБУ. -- ф.3. -- оп.145 (1951 р.). -- спр.7. -- т.1. -- арк.70-72. Опубл.: Ліквідація УГКЦ... -- с.551-554), представленным Костельником 18 апреля. Ключевая мысль реферата – для такого превращения требуется длительное перевоспитание.  
Через месяц с небольшим (28 мая 1945 года) во всеуслышанье объявляется о создании Инициативной группы о воссоединении греко-католической церкви с православием. Пожалуй, создавалась она все-таки раньше, но в этот день появилось ее Обращение. Возглавил группу Г.Костельник.
Отчего он так поступил? Версию о шантаже и угрозах близким, наверное, можно отклонить, он выдержал такое в 1941 году, вряд бы к нему вторично применили метод, уже давший осечку.  
Предположение о полном или частичном сумасшествии? Тоже отклоняется. Нервное расстройство, возможно, - но не более. Как ни странно, но этот период – один из самых плодотворных в жизни Костельника как философа и богослова. Я уже упоминала его размышления о непогрешимости, вернее, о невозможности таковой. Но вот еще любопытный пассаж.
 
«Обставини, що склалися у світі, вимагають від християнських Церков присмиріти у своїй релігійній гордості і нарешті визнати, що нема єдино спасаючої Церкви, бо віра ні в одній Церкві не є наскрізь чиста і правдива (непомильна)»
«Сложившиеся в мире обстоятельства требуют от христианских церквей присмиреть в своей религиозной гордыне и наконец признать, что нет единственно спасительной Церкви, потому что вера ни в одной Церкви не является чистой и правдивой».
 
Вряд ли многие сейчас будут возражать против этих слов. Но, в тогдашних обстоятельствах, - не было ли это своего рода внутренней индульгенцией, выданной самому себе? Рассуждая таким образом, можно ведь придти к мысли – раз остальные Церкви не хуже той, к какой я сам принадлежу, то можно безбоязненно их менять. Но очень и очень многие решили иначе – раз моя Церковь не хуже других, то я ее не брошу, а нежелание подчиняться насилию может быть весьма действенным стимулом к сопротивлению. (3)
 
А, возвращаясь к Костельнику, я бы в качестве мотива не стала сбрасывать со счетов его честолюбие. Правда, он уже отказывался от высоких церковных должностей – но тогда, между прочим, жив был Шептицкий, да и существовали препятствия канонического характера. Впрочем, на сей счет существует одно любопытное высказывание, которое я чуть позже приведу.
Но это все – лишь мои досужие домыслы. Самая распространенная версия – Костельник не видел никакого выхода для греко-католической церкви и решил, в меру возможностей, спасти верующих и клир даже вопреки их воле.
Факты таковы – в марте 1946 года собирается Львовский собор, принявший решение о ликвидации УГКЦ.
Насчет каноничности или неканоничности этого собора (ведь вся высшая иерархия была арестована. а кое-кто успел уже умереть) сломано немало копий. Множество комментаторов поприкалывались насчет того, что собор перекрыл лимит на водку, как туда доставляли участников да и над прочими аспектами. Поскольку сейчас меня интересует преимущественно Костельник, то скажу – он проявил достаточно неожиданные таланты в области демагогии и манипулирования сознанием слушателей. Они, должно быть, не раз слышали или становились свидетелями такого, от чего впору оторопеть.  
 
«Уния это «Инициативная группа по воссоединению всего православного Востока с папским Римом».
«Наши «лесовики» (бандеровцы), хоть сами за православие, выступают против нашей акции с угрозами.»
«В нашем государстве Церковь отделена от государства, Церковь и духовенство полностью зависят от …» - абсолютно каждый, знакомый с советскими реалиями, закончил бы «от государства». Но нет – «от народа».
«Если бы кто-то побаивался, что такое наше единство с Русской Православной Церковью повлечет за собой русификацию нашей западно-украинской Церкви, то я указал бы на тот факт, что православная Церковь, где есть полное сознание, что Церковь является организацией ради совести и любви, в нынешних временах не может не соглашаться с национальными принципами, которые наше государство признает. Мы в Украине и украинцы, а этого нам и в Церкви никто не отберет»  
Любопытным было бы услышать реакцию на последнее утверждение от современной РПЦ. Но с этим аргументом Костельнику несколько не повезло.
«На русском языке обратился экзарх «всей Украины» к собранию и зачитал грамоту патриарха Алексия с приветствием греко-католиков, которые возвращаются в лоно «Вашей матери, Святой Русской Православной Церкви»
Настоятель прихода Лука Волошин: «Мы же знаем, что собор – это только оперетта, операторы, рефлекторы, съемка - это реклама. Как можно к нам в Галичину присылать экзарха кацапа. Этот экзарх, он и слова не может по-украински сказать, это просто скандал».
Научный сотрудник Исторического музея Дудикевич: «На соборе Костельник говорил, что не будет русификации в богослужении и проповедях. Проповедь на русском в Юра для местного населения была кадкой холодной воды» (4)
Пожалуй, ключевое слово произнесено – реклама. Пожалуй, из доктора Костельника получился бы талантливый политолог.  
Еще некоторые диковины:
Заседание 9 марта началось общим служением литургии епископами Макарием, Нестором, Антонием и Михаилом; владыка Макарий провел чин «присоединения к Православной Церкви» участников «собора». Следом за литургией, состоялась панихида за упокой души митрополита Андрея (Шептицкого) как «предтечи Православия» в Галичине (с)  Roll Eyes
 
Некоторым участникам собора явно не давали покоя лавры Николая 1.  
 
Завершил официальную церемонию принятия «бывших униатов» в Московский патриархат протоиерей Ружицкий. В речи, также произнесенной на русском языке, он воспевал «воссоединение» как еще одну победу «великого русского народа православного» над «посягательствами со стороны папства» и сравнил его с событиями в 1839 г., когда «отторгнутые насилием» униаты были «воссоединены любовью» (с)
 
Одно весьма красноречивое предложение из постановления Собора
«Уния, как искусственное римское творение, могла еще слабо тлеть только под гнетом римско-католических государств, а в православном мире она не может жить. Сильный организм сам устраняет из себя чужое тело. Скажут пылкие униаты, что ради Божьей правды следует и жизнь отдать. Неужели, действительно, в Риме вся Христова правда и все Христово право?...»
(Одновременно и предупреждение о том, какая судьба уготована неприсоединившимся, и полемика с теми, кто просто не хочет подчиняться насилию)
 
А теперь с горных высей религиозных постановлений спустимся на грешную землю.
Первый секретарь Львовского обкома Компартии Украины Грушецкий в докладной записке от 30 марта 1946 г. на имя Хрущева обращал внимание на самоуверенность и высокомерие, появившиеся у Костельника после «собора»:  
 
«Костельник... считает, что сделал огромное дело и что теперь его имя заняло в истории церкви главное место на века. Костельник твердит: «Я в настоящий момент пользуюсь влиянием на епископа Макария, чтобы ускорить открытие в г. Львове семинарии». Костельник считает епископа Макария «блаженным дураком», человеком недалеким и ограниченным: «Моя функция, - утверждает Костельник, - теперь влиять через Макария на правовое положение духовенства и церкви». Костельник считает, что инициативная группа свою работу уже выполнила, но заявляет: «Инициативная группа - это я, а я остаюсь я. Ко мне, слава богу, прислушивается Макарий, ко мне прислушиваются министры культа. Следовательно, я и в дальнейшем буду руководить»  
 
Оказавшись в лоне православия, Костельник обратил свой полемический талант против своего нового духовного пристанища. С его точки зрения, это было вполне нормально, он к такому стилю деятельности привык и вполне искренне полагал, что действует наилучшим образом, обеспечивая систему обратной связью.
 
«Это русское название (деревня) происходит от того, что русское село, со своими деревянными избами, выглядит как большой склад почерневших дров. Ни одна изба не побелена, в селе ни одного дерева или огорода с цветами, никакой улицы и никакого забора. Сколько раз я ездил в Москву и возвращался из Москвы. всегда меня мучила мысль: «Что же делали русские священники, хотя бы во второй половине 19-го века, после отмены крепостного права, как они могли спокойно смотреть на такие свои села?»
 
«Православный священник – вообще тяжелый, неповоротливый тип в современном мире.... Он привык к тому, что он всегда одет «для видимости», поэтому и вся его психика переполнена чувством «для видимости», а не для работы.  Он, даже идя по улице, руки держит так, как возле амвона, потому что знает – все на него обращают внимание. А прибавьте ему еще нагрудный крест и монаший клобук, как у епископов. Как же такой служитель Церкви может по примеру ап. Павла ‘всім вся бих’?»
 
«Когда народ увидел, что к нему идет из Западной Европы более высокая бытовая культура, к которой русское духовенство было непричастным, он (особенно молодежь) это так понял, что это – «новая культура», «новая жизнь», а Церковь – это пережиток»
 
Потому что, оказывается, из Западной Европы пришло много хорошего.
 
«В светской жизни все у нас из западной Европы: и стиль одежды, и мода, и вся техника, и вся наука и все понятия. А в Церкви хотите китайской стеной отгородиться от западной Европы. Где же здесь соразмерность, где логика?»
(Костельник Г. Священик наших часів (рукопис). – Львів, 1946. – 66 с. (Архів Христини Поляк, Заґреб).  
 
Логику во многих вещах трудно сыскать… И подтверждение этому – загадочный конец доктора Костельника. Он был убит в 1948 году, по дороге из Преображенской церкви домой (там всей-то дороги – узкую улицу перейти).
 
Quote:
«После богослужения в Спасо-Преображенском соборе Львова 20 сентября 1948 года вечером (около 10 часов, 20 минут) отец Гавриил возвращался домой. На улице Краковской, метрах в десяти от подъезда дома № 17, к нему приблизился молодой человек на вид лет 20-23 и дважды выстрелил из «ТТ». Костельник скончался на месте. Террорист бросился бежать. А когда погоня практически настигла его, сунул ствол пистолета себе под подбородок... У самоубийцы нашли запасную обойму. Возможно, он готовился к роли смертника: под заношенную одежду было поддето чистое белье, на шее образок (есть сведения о подборе СБ ОУН террористов-смертников из проштрафившихся подпольщиков или добровольцев).  
 
Самое загадочное началось позже. Сразу трое человек опознали террориста по фотографии как сына Костельника — Иринея, 1916 года рождения. Последний в это время должен был находиться в Австрии. А два арестованных руководителя Львовского областного провода «узнали» в самоубийце боевика, имевшего псевдоним Яворенко. И, наконец, подпольщица Р. Сабина заявила, что на снимке 23-летний член Николаевского районного провода Олекса Любинский (Борис), уроженец села Березное Николаевского района Львовщины.»

 
Автор этого пассажа, кочующего из текста в текст, насколько могу судить – Д.Веденеев. На самом деле никаких достоверных сведений о том, как был убит Г.Костельник, нет. (5) Одно можно сказать доподлинно – убийцей никак не мог быть его сын Ириней, т.к. на самом деле пребывал тогда за границей (правда, не в Австрии, а в Италии, в одном из лагерей для перемещенных лиц, т.к. отказался возвращаться на родину), да и попросту потому, что он-то доподлинно был жив еще в середине 80-х. Оставшиеся же члены семьи Костельников уехали, как только это стало возможным. Одна из дочерей, Христина, поселилась в Загребе, она-то в основном и занялась собиранием и упорядочиванием огромного творческого наследства отца.  
Надо ли специально писать, что множество людей, в том числе и дети убитого, считали убийцами те самые спецслужбы, которым Костельник уже стал мешать, а они к тому же горячечно искали возможность заново раскрутить колесо террора. Дополнительную аберрацию внесло произошедшее двумя годами позже убийство Я.Галана – тут уже сомнений не было почти ни у кого.
Но я, пожалуй, принадлежу к скептикам. И пресловутые спецслужбы, и националистическое подполье имели и возможности, и мотивы к убийству Костельника. Безусловно, как и важные причины не делать этого – но тут уже я сошлюсь на еще одну подсказку ув. Lee – логика, которой руководствуются подобные организации, по-своему вполне последовательна и из чего-то выводима, но ее критериев истинности (или полезности) человеку, мыслящему не спинным мозгом, не понять. Так что лучше я этот аспект опущу, а перейду к тому, что знаю несколько лучше.
В самом ли деле, как то утверждается в находящейся по ссылке «житийной» статье и множеству ей подобных, современные греко-католики считают Костельника предателем? Все-таки нет. Безусловно, мотивация его действий – очень интересное задание для психологов или историков. Но, пожалуй, главный интерес сейчас вызывают другие аспекты его деятельности – литературной, философской, богословской, журналистской, языковедческой. Что-что, а диссертации, пытающиеся со всем этим разобраться, появляются с завидной регулярностью и в немалом количестве.
Пожалуй, единственный вывод, к которому можно прийти, оценивая эту загадочную личность с этической точки зрения – живой Костельник никоим образом не помещается в любую созданную о нем легенду. Возможно, он и совершал ошибки, даже роковые (6). Но…
Quote:
«Безошибочность на земле невозможна, это свойство машины, а человек – не машина. Бог не требует от нас безошибочности, единственно важной является только наша игра, наше соревнование с загадочной тьмой, которая нас окружает”

 
==================================================
 
(1) «Графа Шептицкого мы бы за такое повесили, но митрополит Андрей может себе это позволить». Советская власть прислала на похороны Шептицкого почетный караул.
(2) Воспоминания были опубликованы, так что не думаю, что их авторка возражала бы. К сожалению, умерла около года назад. История, рассказанная ею, интересна сама по себе – ее отца все-таки освободили под сильным влиянием адвоката и судьи (женщины) – русских по национальности и советских граждан.
(3) Вряд ли это окажется такой уж новостью – среди убежденных сторонников УГКЦ в ее катакомбные времена было немало не только что не религиозных фанатиков, но вовсе даже атеистов или агностиков. Более того, сама теперешняя УГКЦ вполне это сознает и считает, что многие из этих людей таким образом пришли к Богу.
(4) Позже этот Дудикевич был директором музея Ленина во Львове.  
(5) Возможно, кому-то попадались воспоминания Р.Виктюка на сей счет. Думаю, сразу же понятно, что записки эпатажного режиссера – это по жанру воспоминания о том, чего автор не видел и видеть не мог – и так и задуманы.
(6) С моей точки зрения, таковыми являются демагогия и безудержная ложь, которой он с определенного момента отнюдь не чуждался.
Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Re: Кто вы, доктор Габор?
« Ответить #4 В: 03/14/08 в 13:54:24 »
Цитировать » Править

Обсуждение темы в неком ЖЖ
http://novoross-73.livejournal.com/24878.html#cutid1
 
Насколько помню, в этом же ЖЖ появлялся сюжет о народном мстителе, в котором Гута Пеняцкая оказалась не по ту сторону границы. Но посмотерть стоит. Легенды бессмертны. В отличие от своих героев.
 
UPD
 
Quote:
Для великої і сильної релігійної ідеї ніякі переслідування не страшні. В огні переслідувань релігія іще більше скріпляється та утверджується, освячується

 
Любопытная идея, но, как оказалось, может и несколько неожиданно сработать.
« Изменён в : 03/14/08 в 13:56:22 пользователем: antonina » Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
olegin
Живет здесь
*****


Я люблю этот форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 3520
Re: Кто вы, доктор Габор?
« Ответить #5 В: 03/14/08 в 15:56:19 »
Цитировать » Править

Как-то давно пришлось быть свидетелем и наблюдать как с аэропорта(а я живу в километре от него) ехал торжественный кортеж со стеклянным саркофагом мощей кардинала Йосыпа Слипого,накрытый богато вышытой попоной.Сопровождала процессию делегация из партийных и культурных деятелей страны.Они прилетели из Ватикана,а хоронили кардинала(говорят,большого помощника Папы Римского) в крипте Святоюрского Собора.Вот так он на лафете с попоной(вместо белого коня) все-таки наконец вернулся на Родину.
Позже также пришлось наблюдать кортеж Папы,который ехал в своем Папамобиле(с бронированными стеклами),однако стоял в нем,бодро и с улыбкой помахивая рукой толпам народа по обе стороны улицы(так не встречали у нас даже президента Кучму,приехавшего на Львовский Европейский Саммит).За Папомобилем следовал джип охраны и 4 массивных телохранителя в черных тройках и черных очках,стоя на подножках машины,готовые спрыгнуть с нее в любую минуту и грудью закрыть Папу,мрачно и с недоверием взирали на праздничную толпу встречающих.  
Как-то просматривал я персон,в разное время удостоенных высшего ордена РИ-Андрея Первозванного.И был приятно удивлен,что в их числе было много деятелей церкви,в т.ч. и нашей Галицкой.Вот:
В период с 1768 по 1908 годы высшим орденом государства российского пожаловано было 32 лица духовного звания. Перед вами  перечень Андреевских кавалеров – Архиереев:
•  Митрополит Киевский и Галицкий Иерофей (Малицкий),
  Митрополит Киевский и Галицкий Серапион (Александровский),
•  Митрополит Киевский и Галицкий Евгений (Болховитинов),
•  Митрополит Киевский и Галицкий Филарет (Амфитеатров),
•  Митрополит Киевский и Галицкий Арсений (Москвин),
•  Митрополит Киевский и Галицкий Платон (Городецкий),
•  Митрополит Киевский и Галицкий Иоанникий (Руднев),
•  Митрополит Киевский и Галицкий Флавиан (Городецкий)
Этим жестом Российское правительство хотело расположить к себе украинских(в т.ч.галицких) архиереев или тут они преследовали куда более далеко идущие планы?
Зарегистрирован
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Re: Кто вы, доктор Габор?
« Ответить #6 В: 03/14/08 в 16:16:28 »
Цитировать » Править

Митрополит Киевский и Галицкий? Я не совсем представляю, как это могло быть.
Может, это только титул был такой "Галицкий", а сам митрополит (естественно, православный) жил в Киеве?
Любая церковь - довольно консервативная организация и долго сохраняет даже ничего не значащие титулы. Как, например, "патриарх Антиохийский", когда уже нет ни антиохийских христиан, ни самой Антиохии.
Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
olegin
Живет здесь
*****


Я люблю этот форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 3520
Re: Кто вы, доктор Габор?
« Ответить #7 В: 03/14/08 в 16:34:52 »
Цитировать » Править

А вот ссылка на сайт"О высшем ордене Российской Империи - ордене Святого Апостола Андрея Первозванного":ЗДЕСЬ.Можете заглянуть. Smiley.
Зарегистрирован
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Re: Кто вы, доктор Габор?
« Ответить #8 В: 03/14/08 в 16:53:51 »
Цитировать » Править

Те митрополиты - точно православные. Но вот этот
Quote:
Митрополит Греко-униатскийх церквей Иосафат (Булгаков),

 Smiley
 
А, вот еще в тему  
http://www.otechestvo.org.ua/hronika/2004_11/h_17_01.htm
Как раз один из награжденных
Quote:
В 1871 году Флавиан исполнял обязанности инспектора классов и законоучителя Таврического епархиального женского училища, где безвозмездно преподавал географию, и был духовником при Архиерейском доме. 16 (29) апреля 1873 года определен он настоятелем Бахчисарайского Успенского скита, а 6 (19) июня того же года назначен членом Пекинской миссии.  
С Апостольской ревностью в течение десяти лет проходил Флавиан в языческом Китае миссионерское служение. Прежде всего, с рвением он занялся изучением китайского языка как разговорного, так и письменного. Затем, по поручению начальника миссии, принял на себя труд перевода на китайский язык богослужебных книг и книг религиозно-нравственного содержания, составляя в то же время и самостоятельные сочинения, полезные для дела миссии. Много потрудился он и над приведением в порядок оставленных ему Архимандритом Палладием материалов для китайско-русского словаря, впоследствии изданного. Помимо этих работ, ознакомившись с китайскими нравами и верованиями, он вел беседы с язычниками-китайцами. 2 (15) января 1879 года назначен был начальником Пекинской духовной миссии и возведен в чин Архимандрита.
 
 
Благодаря его неусыпным трудам и стараниям, богослужение стало совершаться на китайском языке. Православная паства в Китае увеличивалась с каждым годом.
В 1882 году Архимандрит Флавиан находился в Японии у Епископа Николая (Касаткина) (1836-1912) для представления одного китайца к рукоположению в священнический чин.

 
Какой альтернативный сюжет простаивает! Приезжает митрополит "и Галицкий" во Львов. Организовывет школу китаистики. (Или как это называется? Синологии?)
« Изменён в : 03/14/08 в 16:59:07 пользователем: antonina » Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
antonina
Beholder
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2204
Re: Кто вы, доктор Габор?
« Ответить #9 В: 05/19/08 в 10:50:40 »
Цитировать » Править

Еще один отзыв о Г.Костельнике - от Я.Дашкевича, историка, сына Олены Степанив.
"Я был знаком с Гавриилом Костельником. Он преподавал у меня религию в 6 классе Академической гимназии во Львове в 1941-42 учебном году. Приходил в класс всегда напряженный, погрузившийся в свои мысли. Особым авторитетом у нас не пользовался. Почему он возглавил эту группу (по организации Львовского собора -А.)? Насколько я понимаю, он еще с родного Керестура принес с собой наивное простонародное москвофильство, остатки которого долго у него сохранялись. Хотя, с другой стороны, он все-таки был украинским патриотом."
 
Вопрос - Как это совмещалось?
 
"Он очень резко реагировал на действительные и мнимые проявления латинизации в обряде, в церковной администрации, в религиозной политике. Костельник был глубоко верующим человеком, но веру эту моделировал согласно собственным мистическим убеждениям и представлениям о персональном величестве и высокой миссии. Как теолог и практический церковный деятель, он был "очарован на Восток", на Святую Русь, на реальное возрождение этой Святой Руси в Украине. В этом, должно быть, видел свою миссию. Монтировал ли он эту свою "инициативную группу" под давлением НКВД или принимал участие только как орудие? Наверное, все-таки верил в свою миссию, которую надо осуществить, соединяя Церковь с востоком. Вероятно, получилось так: вера в миссию не была средством шантажа, но навязчивой и маниакальной идеей (принимая во внимание его амбициозность и психопатологичность), которую ему дали возможность реализовать".
 
Вопрос - Какими мотивами он мог руководствоваться?
 
"Туманными мотивами, что таким образом греко-католическое духовенство удастся спасти от арестов, депортаций. других преследований".
 
Не знаю. Учитывая все ранее написанное, я бы весьма невысоко оценивала степень и этого "наивного москвофильства" и "очарованности Святой Русью", что-то я их признаков в текстах Костельника не увидела. Хотя, возможно, они проявлялись при личном общении... А вот амбициозность, уверенность в собственном мессианстве и даже психопатичность - это да, в самой полной мере.
Зарегистрирован

Нехай і на цей раз
Вони в нас не вполюють нікого
Страниц: 1  Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.