Сайт Архив WWW-Dosk
Удел МогултаяДобро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
02/24/20 в 02:27:34

Главная » Новое » Помощь » Поиск » Участники » Вход
Удел Могултая « Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь »


   Удел Могултая
   Вавилонская Башня
   Поучительные рассказы и назидательные истории
   Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страниц: 1 ... 13 14 15 16 17  ...  20 Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать
   Автор  Тема: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь  (Прочитано 102738 раз)
Guest is IGNORING messages from: .
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #210 В: 12/17/12 в 09:35:55 »
Цитировать » Править

Господин Тайко человек добросовестный, сказал всех - значит всех, не вдаваясь.
---
 
Баллада об идиллическом хэппи-энде
 
Как мы уже рассказывали, по обстоятельствам на 1603 год клан Уэсуги ждет, что Токугава его сейчас придут изничтожать за излишнюю верность покойному регенту, а второй человек в клане считает жизнь на месяцы и пытается срочно и любой ценой обеспечить себе преемника.
Проходит десять с лишним лет, утекает некоторое количество воды... Зима 14 года, войска новоявленного сёгуната Токугава осаждают Осаку, главную (и последнюю) крепость дома Тоётоми.  Осада неприятная, обороняются там грамотные люди и обороняются очень хорошо (*).  И в какой-то момент контингенту осаждающих удается в одной точке прорваться за внешние укрепления.  Контингент этот кто?  Да войска как раз клана Уэсуги, которых хозяева Осаки особо разумным поведением в 10 лет умудрились допечь до полной смены стороны.  
Противник, естественно, контратакует, начинается свалка и топтание, Иэясу шлет подкрепления - и в какой-то момент к господину князю Уэсуги Кагэкацу и его старшему советнику и начштаба (тому самому несостоявшемуся покойнику) добирается от Иэясу гонец и говорит, мол, вы уже и так сегодня сотворили маленькое чудо, у вас потери, люди устали, выходите из боя, вас сменят.
Князь ему, недоуменно - вы, мнэээ, с кем вообще разговариваете?  Вы уж извините, но у нас традиция такая, семейная, что за эти годы можно было вообще заметить.  То, что мы начали, мы заканчиваем.
И ныряет обратно в кашу.  Позицию они удерживают.
А после сражения, как это часто бывает, один из офицеров связи и наблюдателей начинает бухтеть про недостаточное рвение со стороны Уэсуги.  Ну как же, недавние враги.
На второй или третьей фразе господин сёгун-в-отставке Токугава Иэясу, чьей давней и всей стране известной нелюбви и пытались подыграть, затыкает говорящего, взлетает и из этого положения рявкает на половину лагеря, что он в принципе не желает слышать об Уэсуги дурного никогда и ни по какому поводу, во-первых, а тем более от проклятых юных идиотов, которые ни черта ни в чем не понимают и лезут тут со своим мнением, которого никто не спрашивал, не спрашивает и не будет спрашивать, во-вторых.  (Как выглядит такая сцена в исполнении человека, известного своим терпением и неготовностью проявлять эмоции, можете себе представить сами.)
Немая сцена.  Занавес.
Потом соляные столпы тихо расползаются по углам - и вернувшиеся Уэсуги узнают, что оказывается они есть и всегда были опорой престола.  Нынешнего, то есть.  
Спорить они, разумеется, не стали, и так оно с тех пор и пошло...
 
(*) мы об этом еще обязательно расскажем
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Veber
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 474
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #211 В: 01/05/13 в 01:29:18 »
Цитировать » Править

Да. Отличная история.
Зарегистрирован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #212 В: 01/11/13 в 08:59:54 »
Цитировать » Править

Настольное с выводами
 
Диагноз по сёги (*)
 
Курода Канбэй, знаментиый стратег и не менее знаменитый прохиндей и пролаза, некогда рассказывал "Я люблю играть в сёги. Регент Хидэцугу играет чуть лучше моего.  Он часто приглашал меня играть с ним и, когда выигрывал, всегда спрашивал, не поддался ли я.  Заставлял меня каждый раз клясться, что я не нарочно.  А когда я играл с Хидеёши, который едва знал, как ходят фигуры, и конечно понимал, что я ему подыгрываю - он всякий раз искренне радовался выигрышу.  Он человек незашоренный и уверенный в себе, а племянник его Хидэцугу - мелковат и со страной ему, пожалуй, не управиться."
 
(*) японская разновидность шахмат, сильно ушедшая от первоисточника
 
О прикладном источниковедении
 
Как-то, после истории с несостоявшимся переселением господин регент позвал господина дракона играть в го.  А тот не то задумался, не то пребывал в дурном настроении, не то еще что - в общем, господин регент проиграл и проиграл неприлично быстро.  Господин регент, впрочем, нисколько тому не огорчился, а долго хихикал и сказал, что всегда подозревал что дело так и обстоит.  Господин дракон посмотрел на него недоуменно и спросил - как обстоит, не было ничего.  Как не было?  Да у нас полна комната свидетелей!  А вы их спросите, тех свидетелей.  Свидетели, естественно, мнутся - сейчас-то регент хочет знать, а вот послезавтра факт проигрыша станет ему неприятен, и что тогда?  И молчат.  И вот так, заключил господин дракон, обстоит здесь с достоверностью любого события.
« Изменён в : 01/11/13 в 09:01:38 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Veber
Живет здесь
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 474
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #213 В: 01/12/13 в 14:50:43 »
Цитировать » Править

Про го - просто супер.
Зарегистрирован
Цидас
Живет здесь
*****


Привидение Ципор

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2090
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #214 В: 01/12/13 в 22:19:03 »
Цитировать » Править

Про сеги - интересный диагноз. Мне бы пришло в голову наоборот - или автор столь ценил вежливость?
Зарегистрирован

"Идеальный кот, объясненный словами, не есть идеальный кот"(c) Башня Рован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #215 В: 01/13/13 в 05:12:23 »
Цитировать » Править

Автор ценил независимость от внешних оценок, понимание людей и готовность взаимодействовать с ними без ненужного беспокойства.
 
С уважением,
Антрекот
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #216 В: 01/21/13 в 06:30:02 »
Цитировать » Править

Баллада о воинствующем постмодернизме, подрывной генеалогии и систематическом возвращении ветра в одной отдельно взятой провинции
 

С благодарностью oni-fukucho за найденное стихотворение  
и the usual crowd - замечательным Анне Шмыриной, Ахоторе, Наве и Химере - за экстренный перевод и потрошение


 
1591 год.  Его светлость Датэ Масамунэ, дракон севера двадцати четырех лет, впервые приезжает в столицу.  Повод у него для приезда лучше некуда – скоропостижное обвинение в государственной измене, то самое дело о птичкиных глазках.  Сказать, что расклад пахнет порохом, значит сильно преуменьшить.  И естественно, господа киотские придворные не находят лучшего времени и места, чтобы попробовать на зуб северную деревенщину.  А как попробовать?  Состязаться с ним на его поле, естественно, никто и не думал.  Играли на своем - поднесли Масамунэ цветущую ветку вишни и попросили высказаться на сей предмет.  Если и правда провинциал, то скажет глупость, если не совсем неотесан и в самом деле поэт, то, скорее всего, впадет в ступор, потому что сочинить что-нибудь хорошее экспромтом о предмете, о котором пишут последнюю тысячу лет?  Невозможная задача.  В любом случае, удовольствие обеспечено.
 
Что сделал Датэ?
Датэ, будучи Датэ, ответил стихами и вот так:
 
Omiya bito ume nimo korizu sakura kana  
Что переводится с вариациями:  
 
Люди столицы
сливы не помнят урок.
Сакура это.  (Химера)
 
Столичный народ
И про сливу урока не помнит.  
Сакура это.  (Ахотора)
 
и тем оставил господ придворных закатанными в анахронистический асфальт.  
 
Почему?  Потому что за 500 с лишним лет до того...
 
За пятьсот с лишним лет до того
 
север острова Хонсю, «Шесть округов/шесть уездов», «дальние земли» они же Осю, то есть, та территория, на которой впоследствии располагались Датэ, был фактически независимым княжеством.  Вернее, исходно эти земли принадлежали автохтонам, потом южане-ямато автохтонов повоевали и наступила там империя с имперскими управляющими и имперским же инспектором по делам автохтонного благополучия (да, да), который даже в какой-то мере на самом деле занимался вышепомянутым благополучием.  Должность эта была наследственной, занимали ее господа из рода Абэ и, как оно часто бывает, настолько слились с опекаемым населением, что довольно быстро
а) совершенно перестали от него отличаться и
б) совершенно перестали оглядываться на столицу – в том числе и в отношении налогов и поставок рабочей силы, чего, согласитесь, нельзя было терпеть.
Так что через некоторое время столице пришлось выселять оттуда уже господ Абэ, что у столицы попервоначалу не особенно получилось.  Рескрипты действия не возымели. Губернатору, когда он попытался восстановить имперский порядок силой оружия, объяснили, что полномочий, то есть силы и оружия, у него недостаточно – и отправили его «куда-нибудь на «Ща»» (с).   Военной экспедиции уже из столицы быстро внушили то же самое.  Семейство Абэ, впрочем, было редкостно разумным семейством и после первого случая задумалось – вряд ли государство так возьмет и смирится с потерей севера.  Людей и средств же у оного государства не в пример больше, увы, так что оно может себе до поры позволить терпеть поражения.  А вот Абэ этого себе позволить не могут, для них первый же разгром станет последним.  В свете этого, не лучше ли, пока время есть, самим отселиться от этого государства в какой-нибудь другой алфавит?    
И тогдашний глава дома, Абэ-но-Ёритоки, воспользовавшись передышкой в боевых действиях, организовал и возглавил экспедицию на материк – искать, куда бы могла отселиться целая (и довольно большая) провинция.  Все у экспедиции шло прекрасно:  нашли приличную землю, нашли воду и даже очень много воды – открыли устье Амура... и тут столкнулись с новой разновидностью местного населения.  Судя по всему, этой разновидностью оказались чжурчжэни.  Экспедиция посмотрела на них, подумала и решила, что с такими соседями – так лучше уж с собственным правительством воевать, все-таки оно, при всех своих странных претензиях, какое-то менее дикое.  На этом попытка колонизации и закончилась и порт в соответствующей бухте построила совсем другая импеия на столетия и столетия позже.
 
А господа Абэ воевали себе дальше и последняя стадия кампании в сугубой реальности продолжалась официально девять лет.  К сожалению, столичная армия - а вернее, лично новый губернатор Минамото-но-Ёриёси с детьми - со временем научилась и воевать, и находить союзников, и использовать естественные преимущества так что в 1062 после падения нескольких ключевых опорных пунктов и гибели Абэ-но-Садато, тогдашнего главы рода, его брат Абэ-но-Мунэто решил не продолжать войну.  И сдался – под всяческие условия для своих.  
 
Ценного пленника конечно же привезли в столицу.   И конечно же господа придворные не могли не обозреть такое чудо.  А поскольку семейство Абэ так срослось с местным населением, что само уж считалось «волосатыми варварами», «эмиси», и поскольку слава о редкостной образованности и изысканном вкусе оного семейства во всем, от литературы до оборонительных сооружений, ходила только среди представителей воинского сословия, а придворные по традиционному высокомерию своему были несколько не в курсе... то они и показали Мунэто ветку сливы, цветущую, естественно - и поинтересовались: а как бы этакая штука могла называться?  Полагая, видимо, что на жутком диком севере, где зимой вода замерзает, о таких изысках как слива слыхом не слышали.
 
Мунэто не без иронии ответил им стихами:
Waga kuni no ume no hana towa mitaredomo Omiya bito wa nan to iuran.(*)
В селенье родном
Сливой эти цветы называют.
Насколько я знаю.
А как же здесь, в столице,
Вы изволите их называть? (с) Т. Сколкова-Делюсина
 
Ну точнее, «а как же здесь, столичная знать, вы»...
 
История вышла славная, вошла в хроники и антологии и сама стала традиционным предметом изображения для поэтов и художников.
 

 
Так что с литературной точки зрения ответ Датэ звучал примерно так «и за полтысячелетия вы, господа, странным образом не разучились наступать на довольно-таки классические грабли».  
 
Но это только с литературной, потому что...
 
опять-таки за пятьсот лет до того
 
Абэ-но-Мунэто сослали далеко на юг, там он сделался монахом и прожил после того еще сорок лет - долго и кажется счастливо.  История же на этом решительно не закончилась, потому что двадцать лет спустя на том же месте те же самые Минамото вынуждены были приводить в чувство собственных союзников по предыдущей итерации - конечно же, при помощи военной силы.  В том им много помог племянник Мунэто (сын сестры) Фудзивара-но-Киёхира.  Причудливо тасуется колода - батюшке его, Фудзивара-но-Цунэкиё, за то, что тот принял сторону Абэ, Минамото-но-Ёриёси некогда голову тупым мечом отпилить изволил, да и сам семилетний Киёхира уцелел чудом - а вот чуть времени утекло и между ними полное благорастворение.  За наведение порядка Минамото никто не поблагодарил, что они очень хорошо запомнили, а вот Киёхира на севере закрепился.  И не успели в столице сказать "Боги и Будды, где это видано такое нечестие, чтобы самому императору налогов не платить, как при Абэ каких..." - так опять образовалось в шести уездах незаконное и очень хорошо вооруженное независимое формирование с правящей династей "Дальних" Фудзивара во главе.  А на требования явиться в столицу и дать отчет с севера отвечали - "С удовольствием, только оплатите нам со свитой проезд, хотя бы в одну сторону".  "А сколько у вас свиты?"  "А как положено.  Армии 108 тысяч, ну, половину с собой возьмем..."  И что тут говорить столице, кроме "Извините, приглашение было выслано по канцелярской ошибке?"
 
Был бы кто другой, так удалось бы найти желающих усмирить негодяев и таким образом возвыситься.  Только Дальние Фудзивара так крепко окопались, что связываться с ними не решался никто.   Так, уже посреди 12 века последний из великих правителей этой династии, Фудзивара-но-Хидэхира, дважды - открыто - давал приют знаменитому Минамото-но-Ёсицунэ, не интересуясь особо тем, кто в этот раз ищет головы его гостя - всесильный ли Тайра-но-Киёмори, кровник Ёсицунэ, или впоследствии не менее всесильный сёгун Минамото-но-Ёритомо, старший брат.  Потому что все их всесилие шло ровно до заставы Сиракава.  Дальше начиналась территория провинций Дэва и Муцу, куда столичные войска до поры боялись соваться.  
 
Но на Хидэхире все это и закончилось, потому что хоть и завещал он детям жить дружно, Ёсицунэ не выдавать, в военных делах его слушаться, а все посулы столицы направлять на то самое "Ща", потому что сёгунат с дарами ни с какими данайцами не сравнится - да кто ж такие завещания исполняет?   Сыновья передрались, столичный осел с обещаниями нашел заветную дверцу, Ёсицунэ обнаружил, что сидит в осаде, которой ему не выиграть - и покончил с собой... а вскоре сёгун Минамото-но-Ёритомо явился усмирять злостных неплательщиков и заодно предателей и убийц его любимого брата  - и, как понимаете, на фоне внутренней смуты не встретил качественного сопротивления.   Шесть уездов снова вошли в состав, род Дальних Фудзивара перестал существовать...
 
Вернее как.   Он-то конечно перестал.  Но вот глава старейшей столичной ветви Фудзивара - Коноэ - попросил у сёгуна должность и владения на севере для одного родича.  Кажется, кузена или очень младшего брата.  Родич воевал с правильной стороны, возражений просьба не встретила.  Что он одновременно приходится близкой родней Фудзивара Дальним (причем, по той же ветке), ни вспоминать, ни напоминать никто не стал.  Родич (его имя источники передают по-разному) осмотрелся, обжился.  И не успели в Ставке сёгуната сказать "Безобразие!  Опять ничего не платят, закона не знают и чиновников не слушают!  Нужно принимать меры.", как оказалось, что...  Возможно, тут бы и ждать следующей итерации, но началась смута, до севера не дошли руки - потом смута переросла в конфликт всех против всех, а когда пыль осела, выяснилось, что бесчинные северяне в стране не одни такие и проблема носит эпидемический характер.  Так оно и пошло.  Плыли и плавились рубежи, выскочки сменяли прежних владетелей, а в провинции Муцу все та же семья потихоньку прирастала союзниками и откусывала от соседей, пока ей не стало окончательно тесно в собственных границах.  Где-то в процессе потомки фудзиваровского назначенца сменили фамилию и стали зваться по одному из владений.  Датэ.
 
Таким образом, цитируя своего двоюродного пра-пра-пра... и далее пра Абэ-но-Мунэто, господин дракон напоминал всем, что, во-первых, столица свою волю северу уже полтысячелетия с лишним навязывает-навязывает, а все никак навязать не может.  Во-вторых, для севера противостояние, конечно, время от времени заканчивается плохо - но вот для столицы оно никогда не заканчивается хорошо.  Ну право же, в самом лучшем для вас случае положите вы уйму народу, протратите невесть сколько времени... и лет через двадцать там будет сидеть представитель какой-нибудь уцелевшей боковой ветви нашего семейства и делать совершенно то же самое.(**)   Как уже было два раза, а, по-хорошему, все три, если войну севера и юга считать.  Зачем вам всем эти грабли?  Это придворным позволительно, они ни за что не отвечают, даже за ботанику...
 
И все это в пределах того же самого стихотворного трехстрочника.
 
На чем господин дракон развернулся и пошел себе дальше.  Любоваться цветами, благо случай есть, а когда он представится в следующий раз - не предскажешь.
 
(*) Обратите внимание - первое стихотворение прямо цитирует второе
(**) Если кто думает, что целевой аудитории было затруднительно распаковать весь пакет смыслов, то неправ тот будет.  Во-первых, все действующие лица - персонажи всего на свете, от хроник и исторических повестей до разнообразных пьес, и известны каждой собаке в подробностях.  Во-вторых, в Японии генеалогия - это политика, а родословные - оружие.  Например, сёгунами могли быть только потомки дома Минамото - или Тайра - по прецеденту и как люди императорской крови по мужской линии.  А регентами и великими советниками - только представители пяти "регентских" ветвей семейства Фудзивара (из которых Коноэ - старшие).  Для того чтобы стать регентом, Хашибе Хидеёши пришлось найти себе приемного отца из Фудзивара, пройти через усыновление - и только потом принимать должность.  
« Изменён в : 01/21/13 в 06:36:20 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #217 В: 01/31/13 в 15:30:57 »
Цитировать » Править

Баллада о маленьких радостях жизни
 
 Во время осады Одавара пришли как-то к господину регенту Токугава Иэясу и  Ода Нобукацу.  Пришли, поговорили, выходят, идут по узкому такому коридору обратно в лагерь - и тут сзади крик. Оборачиваются, а за ними несется сам господин регент, Тоётоми, значит, Хидеёши, со здоровенным кавалерийским копьем наперевес - и Иэясу по имени выкликает.  Ода Нобукацу так этим зрелищем проникся, что из коридора просто... делся.  Только что был, сейчас уже нету, а есть где-то снаружи.  Телепортация на пересеченной местности.  У Иэясу для телепортации габариты были не вполне подходящие, так что он опустился на пол, руку с ножнами влево отвел - очень почтительная поза, а что бить из нее удобно, так это, сами понимаете, совпадение.  Хидэёши набежал, копье тупым концом вперед повернул, говорит:
- Совсем забыл, смотри какая работа хорошая, тебе хотел подарить.  Правда, красивое?
- Красивое,- согласился Иэясу,- спасибо большое.
Подарок с удовольствием прибрал и прямо сам и унес - через плечи.  
А над Нобукацу регент больше шуток не шутил.  Никакого ж удовольствия.
« Изменён в : 03/01/13 в 09:15:44 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #218 В: 02/04/13 в 12:20:26 »
Цитировать » Править

Баллада о трех несостоявшихся кампаниях, противопожарной безопасности и неприкладной кулинарии:  1616 в сплетнях и документах
 
Часть первая, загадочная
 
В 1616 году между сёгунатом и Сэндаем пробежало чрезвычайно крупное животное неизвестной породы.   За полтора года до того – первая осада Осаки, Датэ – ценнейший и любимейший союзник Токугава, его старшему сыну – ненаследному - дарят собственное владение с токугавьего плеча,  то есть дают возможность основать новый владетельный род.  За год до того – вторая осада Осаки, благорастворение.  А в 16 – полный поворот кругом.  
 
Откуда мы знаем, что он наступил, и когда наступил?  А просто  в городе Хирадо, что на островке на западном побережье Кюсю, самого южного из больших японских островов, в Английском Доме сидит глава миссии ОИК (достопочтенной Ост-Индской Компании) Ричард Кокс и добросовестно ведет дневник.
В дневник он записывает все торговые операции, все полученные и отправленные подарки, все взятки (потому что отчетность же), все мелкие и крупные ежедневные дела - и конечно все новости, потому что они непосредственно сказываются на финансовом положении компании.  
Пишет он на том чудовищном английском, на котором и вела документацию купеческо-пиратская эта организация.  Вдобавок, в его случае, язык этот отягощен вкраплениями транслитерированных японских, португальских и невесть каких слов, периодически совокупляющихся друг с другом.  Воспроизвести этот бульон в момент зарождения жизни затруднительно, поэтому представляем вам подстрочник.
 
Случай первый.
"Февраль 29, 1616
Я написал письмо господину Итону, что пришли новости, что похоже, что будет война между Императором [имеется в виду Токугава Иэясу] и его сыном Калса-сама [Мацудайрой Тадатэру, шестым сыном Иэясу], какового поддерживает его тесть Масамунэ-доно, из-за того, что Император не отдал сыну крепость и земли Осаки, как обещал отдать, если будут они добыты.  Я порекомендовал ему, если будет похоже, что война случится, уехать и забрать с собой деньги и все прочее перевести в деньги, если будет на то возможность."

Как мы, однако, знаем, никакой войны весной 1616, тем не менее, не случилось.  Господин дракон мирно ездил в старую столицу, в новую столицу, в замок Сумпу (он же Сидзуока), где квартировал господин сёгун-на-пенсии, Токугава Иэясу, стихи для оного сёгуна писал и чайник предсмертный получил в подарок.
Тем не менее, это что же в стране происходит, если такой слух - а Кокс далеко не все слухи принимал всерьез - в таком виде доходит до Хирадо, то есть, через пол-Японии?
Возможно, тогда столкновение не состоялось, потому что Токугава Иэясу был при смерти – но на этом дело не закончилось.
 
Случай второй.
"Август 18, 1616
Здесь [в Араи] мы услыхали новости, что Калса-сама вспорол себе живот, ибо был признан виновным в измене против отца и брата и желании истребить их и и утвердить Фидаи-сама, врага  [Тоётоми Хидеёри, к тому времени уже год как покойного]. Думают, что это дорого обойдется его тестю, Масамунэ-доно, и всюду слышны речи, что иезуиты и прочие падре и есть поджигатели этого раздора, подстрекающие детей восстать на родителей, а подданых на их природных господ."

Ну, допустим, Мацудайра Тадатэру и не думал кончать с собой, а пережил всю родню и умер в очень преклонном возрасте, пусть и в ссылке.  Однако, его и в самом деле обвиняли в сговоре с христианами – и если вспомнить, что север Японии вообще, а Сэндай в очень громкой частности, принимал беженцев-христиан буквально с распростертыми обьятиями, то возможно, не так уж и зря обвиняли. (*)
Городок же Араи находится в непосредственной близости от Сумпу, бывшей резиденции недавно умершего Иэясу.   Кокс сотоварищи проехал его, направляясь в Эдо, на встречу с действующим сёгуном, Токугавой Хидэтадой.  Таким образом, подобранный слух по происхождению – уже столичный, и на следующий день частично подтвердится.
 
"Август 19, 1616
Здесь [в Митакэ] мы услышали, что Калса-сама проедет здесь завтра по дороге в церковь под названием Койе, что около Мияко [Киото]; одни говорят - чтобы взрезать себе живот, другие - чтобы обрить голову и быть там монахом до конца его дней.  Всех его людей отобрали у него и дали ему охрану из людей императора его брата.  Его жену отослали Масамунэ-доно, ее отцу.  А в качестве вклада в языческую церковь положено ему десять тысяч коку в год.  Он остановится этой ночью в доме дяди, примерно в четырех лигах отсюда, в месте под названием Какэгава.
Август 20, 1616
Мы пообедали в Какэгаве, городе, где стоит замок, где Калса-сама провел всю ночь.  Мы встретили его и других на дороге в числе трех или четырех отрядов, но не смогли понять, с каким из них он был, потому что он укрыл себя в норимоне.  Говорят, что многие другие едут с ним в ту церковь или пагоду, где, как считают, они все вспорют себе животы, некоторые из них получают 40 или 50 ман коку в год, что в 8 или в 10 раз больше, чем у короля Хирадо.  И также слышны речи, что Император готовит войска, чтобы выступить на Масамунэ-доно."

Войска готовили, но никакой войны не случилось и в августе-сентябре.  И очень странно для войны, что жену Тадатэру, дочь господина дракона, Ироху-химэ, старшую, любимую, не задержали в заложницах, а отослали к отцу.  
Есть версия, что Токугава Хидэтада не любил и боялся младшего брата, но более чем любил владения этого брата, и обвинение в измене было способом избавиться от первого, приобретя вторые, а дальше этого планы сёгуна не шли.  Но тогда зачем собирать армию и первому кричать о войне с севером?
 
Случай третий.
"Октябрь 15, 1616
Здесь говорят, что Император твердо намерен предать смерти Масамунэ-доно и короля Факоаты [Фукуока] с другим тоно или королем.»

Это господин Кокс сидит в Эдо и не вылезает из цитадели, пытаясь добиться от Хидэтады разрешения по-прежнему держать фактории в обеих столицах, старой и новой.  Таким образом, он находится непосредственно в центре событий, сведения получает из первых-вторых рук.
В отношении октября мы хотя бы приблизительно знаем причину сёгунского гнева – до Хидэтады дошло существо сэндайской дипломатической переписки с папой Римским и Его Католическим Величеством Филиппом Третьим, а также то обстоятельство, что в оной переписке Датэ именовал себя «королем».
Причина для войны – серьезней некуда, однако, ничего не происходит.  Войска собираются, войска стоят.  Наступает зима, снег закрывает перевалы... а весной война рассасывается вместе со снегом.  Везде, в том числе и в дневниках Кокса.  Все дальнейшие упоминания Сэндая в этом документе – история о попытках Кокса сманить у Масамунэ-доно его персонального переводчика.  
 
Что случилось?
 
(*) Пожалуй, самый интересный момент в деле Тадатэру – то, что _в 1984_ году тогдашний глава дома Токугава громко и демонстративно его помиловал.  Не реабилитировал, а помиловал, 350 с лишним лет спустя этот вопрос в семействе все еще считали важным.
« Изменён в : 02/04/13 в 12:20:56 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #219 В: 02/04/13 в 12:48:21 »
Цитировать » Править

часть вторая: противовозгорательная
 
А как все это выглядело со стороны севера?
На севере столичные демарши восприняли всерьез и приготовились встречать гостей с истинно сэндайским размахом.
 
Отрывок из воинской повести «Тоо роси ёва» о сэндайских планах образца 1616 с пояснениями на современном японском.  (*)
 
«Во второй год Гэнна [1616] после разгрома Осакского замка правительственными войсками, Сэндай оказался помехой на пути выступления правительственной конницы» [в смысле – войска вообще] {или: «стал чинить помехи этому походу», но скорее первое}.
«Тогда господин Садаяма [Масамунэ] изволил разослать внутреннее распоряжение го-найси, в каковом повелел забрать [из основной резиденции?] женщин и детей, принадлежащих к его высокому роду» {что такое “нинсити”, неясно; может быть, имеется в виду “ситинин” – “в количестве семи человек”}, «а затем запрудить реку Сэндай-кава возле Фудзицука и выслать/поставить в Фудзицука дозоры.
Из своего Урабаяси он повелел отправить свою конницу [войско] в Сунаоси и водрузить там своё знамя на вершине горы к югу от своего порохового склада {или склада медикаментов – зелейного, в общем} в Тэппо:. В [новом] распоряжении го-найси [где он спрашивал,] прибыло ли войско противника, он повелел в случае, если это произошло, [всем] выдвинуться в это другое место».{т.е. в ставку в Тэппо:, судя по всему}
{Дальше идёт примечание на современном языке о том, какие именно помехи Датэ чинил правительственным войскам}:  
«Перегородил дамбой реку Сэндай-гава [ныне Натори-гава], сделал так, чтобы затопить внутреннюю часть Сэндая, и помешал продвижению войск Ставки, и в итоге загнал войска Ставки в узкое место; при этом он и контратаковал, и побуждал к выступлению толпы мятежников в тылу у войска Ставки, и пытался заставить этот тыл взбунтоваться.»
{Дальше опять со:ро:бун.}
«Собрал большое войско для битвы на своём рубеже [или: в своих пределах], и на случай, если, паче чаяния, он опоздает, написал и разослал следующее го-найси: «Если направите своих коней в Ёкогава, то там вам и будет самое место, — так он сказал.
А сам, на случай, если отпущенная ему доля исчерпается теперь, выбрал место, где хотел бы встретить смертный час, и решил, что это будет зал просветления в храме Дзуйгандзи».
 
Храм Дзуйгандзи – одно из знаменитых японских святилищ, которое господин дракон в буквальном смысле поднял из руин, привел в порядок и обустроил под себя (в частности, пристроив к нему персональную кухню).  А расположен он рядом с заливом Мацусима, от столицы княжества на север, и положение его таково, что если война туда дошла, значит дело потеряно.  
 
Правда, судя по предыдущему, дойти туда войне было бы тяжело.  Территория южного Сэндая очень благоприятствует «голландскому» способу войны – «лучше потопить, чем потерять», а плотин в ходе программы землеустройства там подняли достаточно.   И два кольца крепостей – не шутка, и армия вооружена и оснащена по последнему слову японской и почти по последнему слову европейской техники, и Токугава Хидэтада как полководец не равен отцу, да и при недавней осаде Осаки все успели осознать, какое неприятное мероприятие – пытаться пробиться через компетентную оборону.  И над Датэ нет бездарного политического руководства, способного со страху продать все на свете (как это было в Осаке), он сам себе политическое руководство.  И стоит задуматься, сколько владетелей по всей стране с радостью ударит Токугава в спину... а это еще не включая в расчет партизанскую войну со стороны местного населения – в пользу Датэ, естественно (поскольку прецеденты были) и мятежи в собственных войсках.
 
В общем, если в Сэндае планировали последний решительный бой, а там как карта ляжет, в Эдо смотрели на карту – и чем дольше смотрели, тем меньше им, видимо, хотелось участвовать в этом мероприятии в качестве второй стороны.
 
И осенью 1617 года Хидэтада совершит странное для нас, но привычное для семейства Токугава действие:  официально удочерит собственную племянницу - дочь Икэды Тэрумасы, владетеля Химейдзи, и Току-химэ, старшей сестры (**).  Это не инцест, это политика – у Хидэтады нет свободных собственных дочерей.  Единственная пока незамужняя, Масако, уже обручена с императором, через год станет его женой (а впоследствии матерью будущей императрицы, первой женщины на престоле за столетия и столетия).  Поэтому племянницу, в которой тоже течет кровь Иэясу, передвигают вверх по родословному древу.  Теперь она дочь сёгуна.  13 декабря того же года уже в новом качестве ее отдадут замуж за Датэ Тадамунэ, наследника рода.  Жениху 19 лет, невесте, как я понимаю - 10.  На языке времени это не только официальное восстановление связи с правящей фамилией, это еще и выдача заложника.   Мир.
Англия сдалась.  
 
(*) С отрывком боролись сначала героическая Химера, а потом еще более героические Келл и Сару.  Собственно, русский текст ниже, полностью принадлежит им.  Пояснения в квадратных скобках, примечания в фигурных.  Время в тексте, естественно, как и положено, неопределенное.  Наклонение на самом деле – сослагательное.  То есть, всех описанных ниже боестолкновений не произошло, это _планы_ сэндайского штаба.
(**) биография сестры могла бы стать предметом отдельного романа:  сначала отец выдал ее замуж в клан Ходзё для закрепления союза.  Потом Ходзё решили, что могут себе позволить не кланяться всяким обезьянам, что закончилось осадой, а потом и сдачей их крепости Одавара.  Дочь Иэясу и ее мужа регент не тронул, отправил в ссылку на гору Коя.  Муж умер в ссылке и Току-химэ вернулась в семью, но тут господин регент решил в очередной раз крепить связи между своими новыми вассалами и потребовал, чтобы Иэясу выдал освободившуюся дочь за одного из лучших генералов Тайко, Икэду Тэрумасу.  Регенту эта идея вышла боком – под Сэкигахарой Икэда поддержал тестя, а Иэясу и Току-химэ оба остались в выигрыше.  Первый приобрел хорошего союзника, а вторая – прекрасного мужа, с которым прожила долго и очень счастливо.
 
часть третья следует
« Изменён в : 02/04/13 в 12:50:14 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #220 В: 02/04/13 в 20:08:17 »
Цитировать » Править

часть третья, идиллическая

с огромной благодарностью Анне Шмыриной за перевод


 
Но возможно, мы утрируем?  Слухи всегда страшнее действительности, военные повести склонны к преувеличениям...  На этот случай, как ни странно, есть показания самих участников.
 
В 1628 году господин дракон принимал в своей эдосской резиденции очередного сёгуна-на-пенсии, того самого Токугаву Хидэтаду, к тому времени проследовавшего в отставку точно по маршруту батюшки.  Поскольку, несмотря на то, что за это время многое изменилось, господин дракон изменился не очень, то угощение дорогому гостю он готовил лично.  И подавал, конечно, тоже сам.  Что стало причиной некоторого затруднения, поскольку обычно сёгунская еда в процессе приготовления и далее пробовалась кем положено, а вот вмешиваться в кулинарный процесс, осуществляемый непосредственно княжеской особой, служба пищевой безопасности не рискнула, а сказать господину дракону, что князьям работу повара выполнять зазорно, не рискнула тоже (и как ее не понять).  
Так что когда на сцене появился поднос с едой, особо бдительный свитский подал голос - мол, пусть хозяин сам попробует угощение.  Датэ пришел в довольно сильное раздражение:  это ума надо не иметь, чтобы говорить подобные нелепости, когда вы видите, что я самолично угощаю гостя.  Даже и десять-то лет назад, когда о таком могла зайти речь, не было смысла подобного требовать, потому что отравление как способ, мне, японским богам ручаюсь, и во сне бы не приснилось.  Если уж дошло до дела - на коня и пошел, так мыслил.  
И говорят, что Хидэтада, услышавший эту отповедь из-за бамбуковой занавесочки, прямо прослезился:  мол, узнаю "дядюшку Датэ".
 
Сцена эта примечательна всем.  И загнанной службой безопасности, и господином драконом, который неизвестно чем больше возмутился - тем, что его записали в отравители, тем, что его записали в глупые отравители, или тем, что кто-то посмел усомниться в его кулинарных способностях.  И господином драконом же в амплуа "а коварные интриги - это все не про меня", будто не играл он в эти игры с лучшими и не выигрывал.  И, конечно, Хидэтадой в роли царственного "племянника" со слезами умиления за занавеской.  
Но то, что за десять лет до того Эдо и Сэндай состояли в открытом конфликте - хотя даже и тогда господин дракон не стал бы господина тогда-еще-сёгуна травить - это в 1628 году признаваемый всеми факт, о котором можно вольно упоминать в чьем угодно присутствии, никого не обидев.  
Так сказать, из первых рук.
 
О причинах же, увы, можно только догадываться.
« Изменён в : 02/04/13 в 20:08:47 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #221 В: 03/01/13 в 08:59:37 »
Цитировать » Править

Я хороший наездник-1
 
В приснопамятном 1590м, во время марша коалиции к замку Одавара, как-то выходят войска Токугава к узкой переправе.  Мостик - не мостик, упоминание одно.  А Токугава Иэясу же славился умением обращаться с птицами и лошадьми.  Даже предполагали, что он их язык знает.  Так что всем интересно - как он будет эту преграду преодолевать.  А Иэясу на мостик посмотрел, спешился, коня под уздцы взял и очень осторожно перешел.  
Наблюдатели разочарованные голос подают "у вас мол, слава такая, а вы через какой-то мостик пешком".
Иэясу даже глаза закатил от омерзения и сказал:
- Я потому и пользуюсь некоторой славой в этой области, что не стану попусту затруднять коня - ему еще, может, сегодня в бой меня нести.
 
Я хороший наездник-2
 
Однажды во владениях Токугава случился большой неурожай.  Ждали голода.  Кто-то из старых советников предложил немедля принять законы против престижного потребления, чтоб не тратили ресурсы зря.  
- Ни в коем случае,- ответил Иэясу,- это способ надежно вызвать голод.  Наоборот, прикажите объявить, что в этот год всяк, без различия статуса, имеет право строиться так высоко и просторно, как денег и земли хватит, перестраивать существующее жилье, как, опять же, желание и средства подскажут, нанимать стольких работников, сколько может оплатить или прокормить - и вообще забыть о существовании понятия "по чину".
Указ все поняли правильно:  "сейчас или никогда" - и начали вкладываться.  Пошло строительство, появилась работа, повезли товар, голода не случилось.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #222 В: 03/01/13 в 09:49:13 »
Цитировать » Править

Проблемы хороших наездников
 
(с вероятностью, легенда, но тем не менее)
 
12 июля 1596 года в Фушими случилось землетрясение.  Собственно, случилось оно не только там, но там - очень сильно.  Так страшно, что "горы побежали прятаться", ну а новый замок господина регента, куда он только что перенес свою резиденцию, потерял значительную часть себя и обитателей.  Хонда Тадакацу, знаменитый генерал Токугава, поспешил на место происшествия.  Официально, чтобы проверить состояние регента и оказать помощь, в случае необходимости.  Неофициально - поглядеть, не представится ли случая этого регента убить.  Хидеёши был жив, цел, Хонду принял как родного и немедля затребовал его и его людей к себе в сопровождающие, пока носился по довольно большой округе, разбираясь с последствиями землетрясения и пожаров.  А когда нашелся другой эскорт, сказал:  "Ваш господин всем хорош, но есть у него один недостаток - рука не поднимается на доверившегося.  Я подумал, что каков господин, таков и подчиненный, и не ошибся.  Мелко вы мыслите, люди."
И Хонде нечего было ответить, потому что правда же - десять раз за тот день мог убить... и не убил.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Цидас
Живет здесь
*****


Привидение Ципор

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2090
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #223 В: 03/04/13 в 21:58:10 »
Цитировать » Править

О голоде. Надо же, какой умница.
Зарегистрирован

"Идеальный кот, объясненный словами, не есть идеальный кот"(c) Башня Рован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Средневековая Япония - бароны, присоединяйтесь
« Ответить #224 В: 03/13/13 в 10:18:59 »
Цитировать » Править

Цидас, кейнсианство на марше.
 
Баллада о приоритетах
 
Как-то приехал Иэясу в провинцию Суруга и узнал, что там только что закончили строить мост через реку – а людей на него не пускают, ждут, чтобы господин первым проехал.  Однако, сказал  себе Иэясу и тут же отослал им депешу «Мосты строят, чтобы люди могли путешествовать.  Не следует им в том мешать.»  Но не удержался и добавил «Однако, если многие ринутся туда сразу, мост может пострадать.  Так что вы уж ходите осторожно, по одному.»
 
 
Нашли друг друга
 
Во время суеты вокруг Одавара стало известно, что господин регент, Тоётоми Хидеёши, собирается на время остановиться в одном из замков Иэясу.  Иэясу, однако, на эту новость барсучьим ухом не повел.  Свита к нему – как же.  Господин регент так редко приезжает на северо-восток, это такой случай принять его, развлечь его, доставить ему удовольствие, показать себя...  
- Ни в каком случае.  Я за этим милым человеком довольно давно наблюдаю.  Он плохо обращается с сильными и равными, но неизменно милостив к тем, кто слабее.  Выказывать ему богатство и силу?  Зачем бы это?
И никакого особого приема регенту не оказал.  Что характерно, регент остался доволен.
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Страниц: 1 ... 13 14 15 16 17  ...  20 Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.