Сайт Архив WWW-Dosk
Удел МогултаяДобро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход || Регистрация.
02/28/20 в 09:42:07

Главная » Новое » Помощь » Поиск » Участники » Вход
Удел Могултая « Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2 »


   Удел Могултая
   Вавилонская Башня
   Поучительные рассказы и назидательные истории
   Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страниц: 1 2 3 4 5  ...  7 Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать
   Автор  Тема: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2  (Прочитано 56062 раз)
Guest is IGNORING messages from: .
Snake-V
Новичок
*


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #30 В: 08/04/05 в 20:21:46 »
Цитировать » Править

Замком всех готов в ниндзя записать =)
У Горбылёва упоминается такой случай. Вот только там ничего не сказано про то, что Сайго в юности служил "садовником" в Сацума. Садовником его назначил хозяин, Симадзу Нариакира, после того как они прибыли в Эдо в 1854 (Сайго был в его свите). Типа для того, чтобы Сайго мог спокойно перемещаться по городу в роли посыльного, не вызывая подозрений. Ну, действительно, в общем-то, роль тайного агента. В Сацума же Сайго служил простым клерком в налоговой. По словам Марка Равины (книга "Последний самурай. Жизнь и смерть Сайго Такамори") вообще нет достоверных фактов, которые связывали бы Сайго с Нариакира до 1854. А на счёт книги Горбылёва. Я ему как-то письмо писал, пытался уточнить кое-какие факты из его книги "Путь Невидимых"). Он мне любезно ответил, что с позиции сегодняшнего дня он бы многое переписал. Типа есть и неточности и ошибки. Так что... Хотя, книга всё равно клёвая, да и вообще Алексей Михайлович Горбылёв человек хороший. =)
 
Кстати, Тико, "времена Токугавы" понятие растяжимое (лет на 260 с лишним)Wink. И это, спасибо за наводку. "Беседы дождливыми вечерами" Сибусавы клёвая вещь!
Зарегистрирован
Zamkompomorde
Administrator
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль » email

Сообщений: 2640
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #31 В: 08/05/05 в 00:19:48 »
Цитировать » Править

Quote:
Замком всех готов в ниндзя записать =)

 
Не всех.Посетители этого форума до сих пор не в списках.Smiley
 
Quote:
У Горбылёва упоминается такой случай. Вот только там ничего не сказано про то, что Сайго в юности служил "садовником" в Сацума. Садовником его назначил хозяин, Симадзу Нариакира, после того как они прибыли в Эдо в 1854 (Сайго был в его свите). Типа для того, чтобы Сайго мог спокойно перемещаться по городу в роли посыльного, не вызывая подозрений. Ну, действительно, в общем-то, роль тайного агента. В Сацума же Сайго служил простым клерком в налоговой.

 
Возможно ,я неясно выразился.Я имел в виду,что садовником,по утверждению Горбылева,он служил в Симадзу.А бунтовал в Сацуме.(Возможно,тут имеется натяжка,если он служил Симадзу,но не в Симадзу,а в Эдо.Но что написано,то написано).
 
Quote:
По словам Марка Равины (книга "Последний самурай. Жизнь и смерть Сайго Такамори") вообще нет достоверных фактов, которые связывали бы Сайго с Нариакира до 1854. А на счёт книги Горбылёва. Я ему как-то письмо писал, пытался уточнить кое-какие факты из его книги "Путь Невидимых"). Он мне любезно ответил, что с позиции сегодняшнего дня он бы многое переписал. Типа есть и неточности и ошибки. Так что... Хотя, книга всё равно клёвая, да и вообще Алексей Михайлович Горбылёв человек хороший. =)  

 
Было бы здорово,если бы Горбылев еще написал по этой теме.А если ошибки будут исправлены и многое изменится в лучшую сторону-и вовсе замечательно.Но до сих пор
на русском я не видел более серьезной книги по этой теме.
Кстати,у Горбылева есть еще одна книга об истории ниндзюцу(об экипировке,подготов
ке и тактике синоби),"Когти невидимок".
Зарегистрирован
Snake-V
Новичок
*


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 2
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #32 В: 08/06/05 в 09:43:22 »
Цитировать » Править

Дык, Сацума это и есть княжество дома Симадзу, ну и по совместительству родина Сайго.
Зарегистрирован
Zamkompomorde
Administrator
*****


Я люблю этот Форум!

   
Просмотреть Профиль » email

Сообщений: 2640
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #33 В: 08/06/05 в 14:59:10 »
Цитировать » Править

Посмотрел еще раз.Да,вы правы.
Зарегистрирован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #34 В: 08/17/05 в 18:10:49 »
Цитировать » Править

О совмещении должностей  или Кой черт его понес на эту галеру
 
Надо сказать, что с самого начала между г-ном президентом республики Эцу и его главкомом имелись некоторые разногласия.  Эномото Такеаки очень рассчитывал (поначалу небезосновательно) на поддержку и помощь европейских держав - которым существование "двух Японий" было бы, в числе прочего, чрезвычайно выгодно.  И полагал, что без этой поддержки у республики Эдзо шансов нет.  Хиджиката же считал, что у нее в принципе шансов нет, что, впрочем, не повод не делать работу так хорошо, как только можно.
 
Поэтому, когда выяснилось, что даже поначалу благосклонная Франция от республики отвернулась, Эномото чрезвычайно расстроился и начал прикидывать, как бы свернуть операцию, положив при этом как поменьше народу.  Главком же ничего нового в их положении не усмотрел.  Из-за чего и вышла между ними первая и единственная ссора.
 
Дело в том, что войска Сацума начали наступление, которое грозило разрезать позиции республиканцев натрое.  Разобщенность, потеря внутренних коммуникаций... в общем, нехорошо.  Поэтому главком предложил план, позволявший эти клинышки сбить - ну и по ходу дела возможно обвалить сацумцам весь этот участок.  Президент же решил, что не видит в операции смысла.  Ну еще две-три недели они отыграют - что изменится?  И наложил на план вето.  Главком тихо и грустно высказал президенту все, что он думает о пораженческих настроениях и напомнил ему, что он, Хиджиката Тошидзо, в виду острой кадровой недостачи еще и военный комендант Хакодатэ.  И значит может распоряжаться гарнизоном.  И распорядится.  А если у президента есть возражения, пусть президент выскажет их главкому.  Каковой их охотно выслушает.  Когда вернется.  И ушел, оставив Эномото в бюрократическом оцепенении.
Дело в том, что у Хиджикаты были еще и личные причины -  форт Бентен, который сацумцы собрались отезать, защищали его люди.  Те, кто уцелел из старого состава Шинсена.  И он никак не собирался их бросать.
В общем, клин на Чиёгаоку был срезан.  Клин на Бентен был срезан... а вот при обратном движении г-н главком, он же военный комендант Хакодатэ налетел на случайную пулю в обоих своих ипостасях.
Наутро сацумцы уже без помех повторили операцию, потом в пороховой погреб форта Бентен угодил снаряд с "Каменной стенки" и от форта осталось сильно попорченное воспоминание.  Так что о гибели командира гарнизон Бентена узнал уже в плену.  По утверждению свидетелей, взрослые люди "плакали как дети, узнавшие о смерти матери".  Г-н Шинсенгуми-но-они фукучё(*) Хиджиката был бы, вероятно, крайне недоволен таким нарушением устава, но его мнения никто не спрашивал.
 
(*) демон-подполковник Шинсенгуми
« Изменён в : 08/18/05 в 08:42:46 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #35 В: 08/20/05 в 17:34:56 »
Цитировать » Править

К вопросу о настроениях, витавших не только в обществе, но и в природе - а также откуда есть пошли в Японии сторонники конституционной монархии и парламентской республики.
Като Хираюки "Записки соседа".
Предисловие - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Japan/XX/Kato_Hirojuki/pred.htm
Текст - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Japan/XX/Kato_Hirojuki/text.htm
 
Да, а природа тут при том, что милейший Рёма с удовольствием подхватывал английские словечки.  И услышав обозначение для стаи грачей - "грачиный парламент" (a parliament of rooks) - в негодовании зашипел: "У _грачей_ уже есть, а у нас - нет!"
С уважением,
Антрекот
« Изменён в : 08/20/05 в 18:00:26 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Tico
Новичок
*


Kills Evil Quickly

8380374 8380374    
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 15
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #36 В: 08/28/05 в 00:34:46 »
Цитировать » Править

on 08/04/05 в 20:21:46, Snake-V wrote:

 
Кстати, Тико, "времена Токугавы" понятие растяжимое (лет на 260 с лишним)Wink.

Я имел ввиду Иэясу Smiley
Зарегистрирован
irukan
Живет здесь
*****




278262562 278262562    
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #37 В: 10/04/05 в 02:03:22 »
Цитировать » Править

"Последний самурай",  в советских реалиях
 
Обнаружил некогда в Интернете, оригинал вот тут: http://www.livejournal.com/community/ru_kino/960432.html#cutid1
 
Роберт Льюис, пилот бомбардировщика Б-29, сбросившего атомную бомбу на Хиросиму, спивается в барах, ненавидит себя. Сотрудник советского консульства в Сан-Франциско случайно встречает Льюиса и сразу же приглашает проехаться по СССР, беседуя с населением о зверстве американцев.  
Случайно экс-пилот узнаёт, что Советы готовы обзавестись своим оружием массового поражэния. Супруги Розенберг через Лазаря Кагановича вышли на Сталина и навязывают ему контракт на поставку атомных бомб. Великий маршал и полководец Жуков, сторонник благородного стиля ведения войны, в шоке от планов Генералиссимуса, поддавшегося влиянию шептунов из закулисы.  
С кучкой последователей Жуков уходит в непроходимые Среднерусские Равнины, куда к нему стекаются кадровые военные, не утратившие чести. Туда же направляется и Льюис. Проведя волшебные полгода в изучении Таинственного Величия Русской Души, он выступает ошую Жукова с ратью, одетой в кольчуги предков-русичей и вооружённой палицами и кистенями. На голове Роберта – шелом, обут он в узорчатые сафьяновые сапоги с загнутыми кверху носами, волосы выбелены и завиты в кудри.  
Войска НКВД расстреливают дружину из новеньких АКМ. Живой Льюис приходит в Кремль, посреди государственного приёма появляется в Георгиевском Зале, не замечая злобного шепотка Кагановича, забирает у Сталина телефонную трубку – тот говорил с Розенбергами – и твёрдо кладёт её на аппарат. Сталин смотрит ему в глаза, всё понимает и приказывает Кагановичу сунуть атомную бомбу себе в жопу и взорваться со всем своим кагалом.  
Роберт Льюис на кобыле Жукова едет в Хиросиму искать себе невесту из сирот.  
 
 
The End.
 
 
Томкрузовский The Last Samurai для любого японца настолько же «серьёзен».
Зарегистрирован

Ципор
Гость

email

Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #38 В: 10/08/05 в 12:53:52 »
Цитировать » Править » Удалить

Томкрузовский The Last Samurai для любого японца настолько же «серьёзен».
 
А эта информация откуда?  
Я не то чтобы возражаю, просто у "ПС" есть вроде бы некая база в японских обычаях и образе мышления - в отличии от аналогии.  
Зарегистрирован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #39 В: 10/08/05 в 15:27:25 »
Цитировать » Править

Ципор, тут не знаешь, с чего начинать.
Сайго Такамори в качестве сторонника "благородных способов ведения войны" правдоподобен примерно как Жуков в той же роли.
За ним числится несколько талантливых и бессовестных провокаций, одна совершенно бессмысленная резня, а уж его представление о том, как нужно обращаться с посторонними, вполне удовлетворило бы Японию времен Сёва.
Об огнестрельном оружии он имел отчетливое представление - сам его прекрасно использовал против сёгуната.  И пушки восставшие в Сацума применяли вовсю, когда те у них еще были.  В общем, сентиментальность сентиментальностью, а война войной.  
И так далее на каждом квадратном сантиметре.  Клюква.  
 
С уважением,
Антрекот
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Ципор
Гость

email

Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #40 В: 10/08/05 в 16:04:01 »
Цитировать » Править » Удалить

on 10/08/05 в 15:27:25, Antrekot wrote:
Ципор, тут не знаешь, с чего начинать.
Сайго Такамори в качестве сторонника "благородных способов ведения войны" правдоподобен примерно как Жуков в той же роли.
За ним числится несколько талантливых и бессовестных провокаций, одна совершенно бессмысленная резня, а уж его представление о том, как нужно обращаться с посторонними, вполне удовлетворило бы Японию времен Сёва.
Об огнестрельном оружии он имел отчетливое представление - сам его прекрасно использовал против сёгуната.  И пушки восставшие в Сацума применяли вовсю, когда те у них еще были.  В общем, сентиментальность сентиментальностью, а война войной.  
И так далее на каждом квадратном сантиметре.  Клюква.  

 
Понятно.  Smiley Спасибо.
Зарегистрирован
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #41 В: 03/15/07 в 07:58:27 »
Цитировать » Править

Кое-что о народных движениях времен Бакумацу.
Увлечено с vostlit.info
 
Предисловие:
(http://vostlit.info/Texts/Dokumenty/Japan/XX/Okage_Mairi/pred.htm)  
 
"НАРОДНЫЕ ДВИЖЕНИЯ “ОКАГЭ МАИРИ” (1830) И “ЭДЗЯ НАЙ-КА!” (1867) В ЯПОНИИ [нас тут интересует второе.  Антрекот]
 
1867 год стал последним годом правления династии дома Токугава (1603—1867). В обстановке нарастания политического и социально-экономического кризиса в стране вспыхнули своеобразные народные выступления. Они охватили политические и экономические центры тогдашней Японии — Киото, Осаку, Эдо (нынешний Токио), Нагою и др. Начиная с осени 1867 г. городские низы — мужчины и женщины, взрослые и дети — включались в карнавально-танцевальные шествия; при этом они распевали песни, в которых повторялась реплика “Эдзя най-ка!” — “Эка важность!”. Это движение имело ряд особенностей. Сигналом к действию служило “падение с небес” синтоистских и буддийских амулетов. В местах, где они появлялись, народ устанавливал алтари, перед которыми клалось угощение; устраивались шумные пиршества, длившиеся по нескольку дней кряду. Затем шла подготовка к песнопениям и танцевальному шествию. Характерным было стремление к отречению от будничности и принятых стереотипов поведения. Это нашло отражение и в травестии: мужчины переодевались в женскую одежду, а женщины — в мужскую, старухи рядились под молодых. В песнях и танцах присутствовали нарочито вульгарные (в духе бурлеска) и эротические мотивы.
 
Исследование данного феномена началось в Японии сравнительно недавно, и пока его нельзя считать достаточно изученным 1. Соответствующий материал разбросан в многочисленных краеведческих историях 2. Имеющиеся оценки исследователей недостаточно обоснованны, скорее их следует рассматривать как рабочие гипотезы 3. Одни дают негативную оценку движению, считая, что вовлеченный в эти выступления народ не смог сыграть ту роль, которую был призван сыграть в свержении сёгуната (Хани Горо), что в карнавализированных выступлениях проявлялась в концентрированном виде слабость народных движений в Японии той поры, что эти выступления были использованы в политических целях антисёгунскими монархическими силами (Тояма Сигэки, Фудзитани Тосио и др.) 4. Ряд ученых подчеркивает позитивное значение этого движения. В течение месяца [107] оно парализовало власть феодального правительства-бакуфу над народными массами (Иноуэ Киёси), породив вихрь народной энергии, в которой выразились протест народных низов и их сопротивление феодальному угнетению (Кобаяси Сигэру) 5. В движении “Эдзя най-ка!” усматривают также “предельно возможную форму проявления заинтересованности масс в политических переменах” (Сасаки Дзюнносукэ) 6. Видимо, расхождения в оценках во многом обусловлены тем, что информация по данной теме ограниченна.
 
Генезис “Эдзя най-ка!” правомерно связывают с более ранним массовым движением — “Окагэ маири”, паломничеством в главный синтоистский храм в Исэ. В обоих движениях находят много сходных черт по форме и идеологическому содержанию. В свою очередь, истоки “Окагэ маири” уходят корнями в глубокую древность — к празднеству в честь бога Токоё, символа вечной жизни (VII в.), и бога Сидара. Во время праздника в честь бога Сидара в 945 г. десятки тысяч людей приняли участие в карнавальном шествии с танцами и пением в провинции Сэццу (нынешняя префектура Осака). Сохранилось много сведений о крестьянском празднике-карнавале (дэнгаку), во время которого его участниками нарушались всяческие запреты и табу, регламентировавшие их повседневную жизнь. Особую известность получил “большой карнавал” (дай дэнгаку) 1096 г., который начался в деревнях под Киото и охватил саму столицу. Массовое паломничество в синтоистский храм в Исэ, которое сопровождалось пением и танцами, началось позднее и называлось Исэ одори — “[карнавальный] танец Исэ”. Первая массовая вспышка Исэ одори зафиксирована в 1614 г. Эти паломничества с карнавалом периодически продолжались на протяжении всего XVII в.
 
Паломничество 1830 г. непосредственно предшествовало движению “Эдзя най-ка!”. Подобные паломничества в храм в Исэ зафиксированы и в более ранний период (в 1650, 1705, 1718, 1723, 1771 гг.). О массовом характере этих движений свидетельствует и то, что в 1705 г. за 50 дней в паломничестве приняли участие более 3,5 млн. человек, в то время как общая численность населения Японии составляла 30 млн. В 1830 г. в течение пяти месяцев в паломничестве приняло участие свыше 5 млн. человек. Движение 1830 г. отличалось от предыдущих не только размахом, но и новым качеством: на стадии затухания паломничества в районе нынешнего Кансая возникло карнавальное шествие, уже не имевшее отношения к паломничеству; оно проходило организованно, по деревням. Эта форма выступления масс повторилась и в 1867 г., когда карнавально-танцевальное шествие состоялось не только в районе Кансая, но и в местах, не связанных с паломничеством в Исэ 7.
 
Для вышеупомянутых карнавализированных празднеств были характерны некоторые черты, берущие начало от первобытного народного первопраздника, известного у многих народов. Это — оргиастическое нарушение запретов и табу, временная ломка всевозможных стереотипов поведения, выражение в своеобразных религиозно-культовых формах стремления к счастью (долголетию, богатству).
 
Эти движения ставят перед исследователем ряд важных вопросов. В частности, они требуют рассмотрения взаимосвязи и соотношения этих движений и более активных форм социального протеста, таких, как крестьянские и городские бунты [например, движения “Ёнаоси!” (досл. “Исправить жизнь!”) и “Утиковаси!” (досл. “Порушить!”)]. Необходимо также осмыслить социальное и политическое значение движения “Эдзя най-ка!” в поворотный момент японской истории, в канун крушения средневекового феодального господства.
 
Очевидно, что исследование подобных движений требует проведения тщательного этнокультурного и культурологического анализа. Этим движениям присущи многие черты, которые можно отнести к “народно-смеховой культуре”, если заимствовать определение М. М. Бахтина. Бросаются в глаза яркие, национально окрашенные элементы “народно-праздничного утопизма”, “элементы [108] карнавального типа”. Историческое значение этих движений, в особенности “Эдзя най-ка!”, следует определить прежде всего “в потоке народной культуры, которая всегда, на всех этапах своего развития, противостояла официальной культуре и вырабатывала свою особую точку зрения на мир и особые формы его образного отражения” 8.
 
Ниже приводится материал о движениях “Окагэ маири” 1830 г. и “Эдзя най-ка!” 1867 г. Первый извлечен из наиболее обстоятельного его описания — “Увиденное и услышанное о паломничестве в Исэ” 9, которое содержится в “Картинах бренного мира” Это — манускрипт в 13 книгах 10, свод ценных исторических сведений о событиях, имевших место в Японии примерно за 40 лет с начала XIX в. Имя автора неизвестно, однако установлено, что он проживал в г. Осака, занимался врачеванием и имел широкий круг знакомств среди зажиточной части горожан. Завершение составления “Картин бренного мира” относится, вероятно, к середине XIX в.
 
Материал о движении “Эдзя най-ка!” содержится в рукописи, озаглавленной: “Записи о чудесах в разных провинциях, увиденных и услышанных в пору паломничества в Исэ в годы Кэйо” 11. Это сравнительно небольшие по объему записи, живо и красочно передающие обстановку и поведение участников описываемых событий.
 
Использованные нами тексты изданы с комментариями Ясумару Ёсио. В оригинале приводимые документы изложены в хронологической последовательности, сплошным текстом. Нами извлечены наиболее характерные записи и представлены ниже в виде отдельных фрагментов. Эти материалы написаны на архаическом книжном языке бунго. Второй материал написан частично и в стиле соробун. На иностранные языки, включая русский, они не переводились.
------------------------------------------------------------------------ --------
Комментарии
1. Первые научные сообщения появились в 1915—1916 гг. Однако специальных исследований по этой теме немного, среди них — две монографии: Фудзитани Тосио. Окагэ маири то эдзя най-ка (Паломничество в Исэ и движение “Эдзя най-ка!”). Токио, 1968; Нисигаки Сэйдзи. Эдзя най-ка (Движение “Эдзя най-ка! ”). Токио, 1973.
2. См.: Нисигаки Сэйдзи. Указ, соч., с. 14.
3. Там же, с. 251—256.
4. С этим взглядом созвучна оценка Г. И. Подпаловой. “Внося дезорганизацию в экономическую жизнь страны, это движение расшатывало подгнившее здание феодализма, но одновременно распыляло революционные антифеодальные силы” [Г. И. Подпалова. Изучение крестьянского движения Японии в период позднего феодализма (1603—1867 гг.). — Историография стран Востока (проблемы нового времени). М., 1978, с. 66].
По-иному характеризует “Эдзя най-ка!” исследователь синтоизма Г. Е. Светлов. “Оно в значительной степени использовало традиции окагэ маири, в нем также нашло отражение недовольство масс феодальными порядками, устремление к лучшей жизни… окагэ маири п о с у щ е с т в у д о п о л н я л о (разрядка наша. — Ю. Р.) собой более радикальные формы народных движений, каковыми были восстания крестьянства и городских низов”. [Г. Е. Светлов. Путь богов (Синто в истории Японии). М., 1985, с. 106—108].
5. См.: Нисигаки Сэйдзи, Указ, соч., с. 253—254.
6. Сасаки Дэюнносукэ. Бакумацу-но сякай дзёсэй то ёнаоси (Социальная ситуация и “Ёнаоси” в конце периода сёгуната). — Иванами кодза “Нихон рэкиси” (Сборники статей “История Японии”). Т. 13. Токио, 1977, с. 272.
7. См.: Нисигаки Сэйдзи. Указ, соч., с. 205—248.
8. М. Бахтин. Рабле и Гоголь (Искусство слова и народная смеховая культура). - М. Бахтин. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М., 1975, с. 484.
9. Окагэ-но дзимоку, дайити. Укиё-но арисама, дай ни кан (Увиденное и услышанное о паломничестве в Исэ. Ч. 1. - Картины бренного мира. Кн. 2. Рукопись. [Б. м., б. г.].
10. “Картины бренного мира” дошли до нас в рукописи, в двух экземплярах. Один манускрипт хранится в Памаментской библиотеке Японии, его копия - в Институте историографии и источниковедения при Токийском университете. См.: Ясумару Ёсио. Окагэ маири то эдзя наи-ка (Поломничество в Исэ в 1830г. и движение “Эдзя най-ка!”). – Минсю ундо-но сисо (Идеология народных движений) (ИНД). Серия “Нихон сисо тайкэй” (Большая серия “Общественная мысль Японии в документах”). Т. 58. Токио, 1970, с. 500.
11. Хоригути Ёсибэ. Кэйо исэ окагэ кэнбун сёкоку фусиги-но хикаэ (Записи о чудесах в разных провинциях, увиденных и услышанных в пору паломничества в Исэ в годы Кэйо), 1867, декабрь. Рукопись. [Б. м., б. г.]. Автор – житель городка Фуриути (ныне часть г. Исэ). Манускрипт, по-видимому, хранился в семейном архиве потомков автора. В настоящее время в библиотеке при храме в Исэ имеется калькированная копия рукописи (см.: ИНД, с. 501).
Текст воспроизведен по изданию: Народные движения "Окагэ Маири (1830) и "Эдзя Най-ка !" в Японии (1867) // Народы Азии и Африки, № 1. 1987  
 
© текст - Рю Ю. М. 1987
© сетевая версия - Тhietmar. 2005  
© OCR - Михайлова Н. 2005
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Народы Азии и Африки. 1987"
 
Сам текст:
http://vostlit.info/Texts/Dokumenty/Japan/XX/Okage_Mairi/frametext.htm
 
Отрывок, повествующий о делах 1867.
 
Записи о чудесах в разных провинциях, увиденных и услышанных в пору паломничества в Исэ в годы Кэйо
 
"Фрагмент 1 50
 
Во второй декаде восьмой луны в третий год Кэйо(*), в год Зайца, в трех провинциях — Бисю, Сансю 51 и Энсю — с неба низошли амулеты, или гохэй, двух великих божьих храмов в честь первородителей всего сущего в небе и на земле, а также божеств различных земель. [Низошли] также амулеты [храма] Акиба 52 или амулеты бодисатвы-целителя душ и других божеств. Я воспринял эти слухи с удивлением. Тем временем, в начале десятой луны, до меня дошло, что амулет великого божьего храма Тоёукэ нисшел на дамбу у верхней переправы на реке Миякава. Затем амулеты снизошли в городке Танака, после чего нисшествие амулетов имело место каждый день, один случай за другим, в городках Ямада, Кавасаки Фунаэ, Фуруити и Удзи 53. И еще. В городке Кавасаки в дом некоего жителя по имени Кита низошли фигурки [бога богатства] Дайкоку и Хируко [Эбису, бог богатства и торговли] — всего три фигурки. А в городке Фунаэ в дом семьи Мамия низошла [с неба] одиннадцатиликая Каннон, [богиня милосердия], в честь которой сооружен храм Сэнсодзи у горы Конрёяма в Эдо 54. Кстати, прежде я неоднократно слышал, что фигурка богини Каннон имеет 1 сун и 8 бу 55 в высоту. Мне казалось слишком странным (появление этой фигурки в частном доме). Я отправился поклониться ей и удостоверился, что тут всё — честь по чести. В один и тот же день вместе [с фигуркой богини] нисшел также один амулет с изображением богини в сопровождении тринадцати мелких медяшек эйраку цухо 56. Накануне моего посещения, около 7-го часа (четыре часа утра. — Ю. Р.) данная богиня Каннон скрылась неизвестно куда. Собрались соседи из окрестности и искали повсюду, но так и не смогли узнать, куда она исчезла. Все были озадачены этим, однако утром следующего дня она вновь явилась на прежнем месте. Обо всем этом я слышал собственными ушами в упомянутом выше доме Мамия.
 
Фрагмент 2 57
 
...В эти дни в округе Кавасаки, например в городке Таэми, хозяева лавок прекратили работу на четыре-пять дней по случаю нисшествия [с неба амулетов], поставили перед своими домами бочки со святым сакэ и занимались только тем что угощали прохожих этим питьем. А работники их да их дочери со служанками днем и ночью играли на разных инструментах. Во всем городке стар и млад мужчины и женщины подняли шум и гам, напевая при сем широко распространенную песенку с такими вот словами: “Заклей-ка, милая, ты перед свой бумажечкой. Ну а отклеится — наклеишь еще раз! Какая разница... Ну эка важность! Нам радость божьей милостью дана!” Иные мужчины, набеливши лица, превращались в женщин, а женщины принимали облик мужчин. Даже старухи, намазав себе лица черной тушью, обращались в молодух. Иные же маскировались под разных оборотней. И все танцуют и пляшут, не вспоминая ни о корысти, ни о добродетели. Только танцуют и пляшут с присказкой: “Ну эка важность!” Каждый день у обоих храмов творится великое столпотворение — толпы паломников идут в разнообразных нарядах и одеяниях или же, наоборот, в одинаковых одеждах.
 
Фрагмент 3 58
 
В эти дни в округе Ямада целые городки выглядят [необычно], как, например, во время провоза леса для сооружения новых храмов [в Исэ] каждые 20 лет. Идут паломники в одинаковом одеянии или в костюмах персонажей спектаклей, с разными декорациями. Есть среди них разные группы, вычурно паясничающие, как им вздумается.
 
Была среди таких одна паломница лет под 35 в сопровождении женщины, нарядившейся придворной фрейлиной, которая несла на руках одежду хозяйки. Сама же дама была совершенно нагая, даже без набедренной повязки, зато ее [115] голову украшали дорогие диадема и заколки, общая стоимость которых составила бы, наверно, 300 рё. Под звуки популярной нынче песни она заклеивала свой перед бумажкой на ходу. Это был перл паясничанья! На сей счет были суды-пересуды. Поговаривали, что эта дама была дочерью князя из замка Тоба, что в провинции Сима 59.
 
Паломники разбрасывали очень много медяков. Говорят, что нищие собирали за день по 2 капа каждый 60. Нищие тоже разбрасывали подобранные ими медяки, не вспоминая ни о корысти, ни о добродетели. И еще. В эти дни они осаждали гостиницы в городе Фуруити, в грязных обутках ступали прямо в комнаты на татами 61, поднимая шум и галдеж, выкрикивая то и дело: “Ну эка важность!” Между прочим, они при сем также разбрасывали собранные медяки.
 
Фрагмент 4 62
 
В эти дни, когда настала вторая декада двенадцатой луны, паломничество несколько поутихло. Между прочим, по слухам, бывшим в хождении в десятой луне, в Эдо и Йокохаме день за днем с неба падали камни, а на медный дом, в котором проживает некая важная заморская персона, с неба свалилась глыба весом в 8—10 кан, и все чужеземцы были охвачены страхом перед [нашей] божественной страной 63. И еще. У всех на устах — разговор о том, что на рейде в гавани Йокохамы посреди морских волн поднялась суша с огромной горой и заморским судам не стало возможности ни заходить, ни выходить [из гавани]. [Так что] чужеземцы, охваченные страхом перед нашей божественной страной, со временем уберутся восвояси в свои заморские земли.
 
(пер. Ю. М. Рю)  
Текст воспроизведен по изданию: Народные движения "Окагэ Маири (1830) и "Эдзя Най-ка !" в Японии (1867) // Народы Азии и Африки, № 1. 1987  
 
50 Цит. по: ИНД, с. 374.
51 Бисю и Сансю — нынешняя префектура Айти.
52 Храм Акиба находится в префектуре Сидзуока. По народному поверью, божество этого храма обладало чудодейственной силой против возникновения пожара. Обращает на себя внимание пестрый состав божеств не только синтоистских, но и буддийских, подававших сигналы к действию.
53 Все эти городки были прихрамовыми. В настоящее время они объединены в город Исэ.
54 Ныне известен как храм Каннон в Токио, в районе Асакуса.
55 1 сун = 10 бу, или 3,03 см.
56 Эйраку цухо — китайские медные монеты эпохи Мин (XIV—XVII вв.). В Японии они имели хождение начиная с XIV в.
57 Цит. по: ИНД, с. 374-375.
58 Цит. по: ИНД, с. 375.
59 Сима — нынешняя префектура Миэ.
60 По официальному обменному курсу 1 кан равнялся 1/4 рё, или 1000 мон. На практике же за 1 кан принимались 960 мон, 1 кан употреблялся также как мера веса, равная 3,75 кг.
61 Татами — мат из рисовой соломы, покрытый плотно сплетенной циновкой. В японских домах дощатые полы в комнатах выложены этими матами. Уличная обувь, согласно обычаю, оставляется в прихожей.
62 Цит. по: ИНД, с. 379.
63 В другом документе — “Об "Эдзя най-ка!" в провинции Ава” (“Ава эдзя най-ка”) — приводятся слова из распевавшейся тогда песенки: “На Страну восходящего солнца нисходят боги, а на усадьбы чужеземцев падают с неба камни. Вот хорошо-то, вот хорошо!” (см.: ИНД, с. 379). Данные примеры свидетельствую, что этому народному движению были присущи также некоторые элементы ксенофобии, подогревавшейся правящими кругами японского общества той поры."
 
(*) Кейо - временной период с 1 мая 1865 до 23 октября 1868.  Название эры сменили как раз после и вследствие дела о дворцовых воротах - уж больно неблагоутробное вышло происшествие.  Соответственно, третий год Кейо - 1867.  прим. Антрекот
« Изменён в : 03/15/07 в 08:01:58 пользователем: Antrekot » Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Nick_Sakva
Живет здесь
*****




   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 2660
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #42 В: 03/15/07 в 10:31:35 »
Цитировать » Править

Хм.  Массовость появления амулетов и их размеры (до 3 м) наводят на мысль, что за этим движением стояла какая-то весьма солидная и организованная контора. Smiley
« Изменён в : 03/15/07 в 10:32:12 пользователем: Nick_Sakva » Зарегистрирован

Перед любыми категоричными утверждениями, автор которых явно не указан, подразумевается наличие слов "по-моему мнению", которые опускаются ради экономии места. Никакие слова и термины в моих текстах НЕ несут оценочной нагрузки. 尼珂
Antrekot
Bori-tarkhan
Живет здесь
*****


CНС с большой дороги

   
Просмотреть Профиль »

Сообщений: 16204
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #43 В: 03/15/07 в 10:50:48 »
Цитировать » Править

А то, как отнеслось к этому население - о состоянии общества.
 
С уважением,
Антрекот
Зарегистрирован

Простите, я плохо вижу днём. Позвольте, моя лошадь посмотрит на это. (c) Назгул от R2R
Nick_Sakva
Живет здесь
*****




   
Просмотреть Профиль » WWW »

Сообщений: 2660
Re: Япония. Истории времен смуты (1859-1869) - 2
« Ответить #44 В: 03/15/07 в 11:21:05 »
Цитировать » Править

on 03/15/07 в 10:50:48, Antrekot wrote:
А то, как отнеслось к этому население - о состоянии общества.
Само собой!
Но очень любопытно, совпало ли отношение населения с ожидаемым.  
 
Если бы кто-то реально активно использовал это движение скажем в политических  целях, скорее всего оно было бы и лучше изучено, и оценки историков были бы более определенными. Wink
 
Как раз больше всего похоже на описание вполне стихийного явления или  движения.  Однако нисхождение с небес солидных объектов все же позволяет предполагать, что за ним стояли некие технические и организационные мероприятия.  
« Изменён в : 03/15/07 в 11:23:48 пользователем: Nick_Sakva » Зарегистрирован

Перед любыми категоричными утверждениями, автор которых явно не указан, подразумевается наличие слов "по-моему мнению", которые опускаются ради экономии места. Никакие слова и термины в моих текстах НЕ несут оценочной нагрузки. 尼珂
Страниц: 1 2 3 4 5  ...  7 Ответить » Уведомлять » Послать тему » Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »

Удел Могултая
YaBB © 2000-2001,
Xnull. All Rights Reserved.